Surah Kahf Aya 71 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا ۖ قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا﴾
[ الكهف: 71]
他俩就同行,到了乘船的时候,他把船凿了一个洞,穆萨说:你把船凿了一个洞,要想使船里的人淹死吗?你确已做了一件悖谬的事!
Surah Al-Kahf in ChineseTā liǎ jiù tóngxíng, dàole chéng chuán de shíhòu, tā bǎ chuán záole yīgè dòng, mù sà shuō:“Nǐ bǎ chuán záole yīgè dòng, yào xiǎng shǐ chuán lǐ de rén yān sǐ ma? Nǐ què yǐ zuòle yī jiàn bèimiù de shì!”
traditional chinese
他倆就同行,到了乘船的時候,他把船鑿了一個洞,穆薩說:「你把船鑿了一個洞,要想使船裡的人淹死嗎?你確已做了一件悖謬的事!」
于是他俩便出发了。当他俩乘船时,他[赫迪尔]把船凿了一个洞。他[穆萨]说:“你把船凿一个洞,是要把船里的人都淹死吗?你的确做了一件惨毒的事!”
Tafsir Mokhtasar chinese
当两人达成共识后,就向海边走去.
到了乘船的时候,船主出于尊重黑祖尔,免费让他们乘船.
黑祖尔将船凿了一个洞,穆萨对他说:“人家不要钱让我们坐船,你却把船凿了一个洞,你是要把船里的人淹死吗?”你可是做了一件大事啊.
English - Sahih International
So they set out, until when they had embarked on the ship, al-Khidh r tore it open. [Moses] said, "Have you torn it open to drown its people? You have certainly done a grave thing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你应当信托真主,真主足为监护者。..
- 我的父亲啊!我的确怕你遭受从至仁主发出的刑罚,而变成恶魔的朋友。..
- 他们只奉命崇拜真主,虔诚敬意,恪遵正教,谨守拜功,完纳天课,这是正教。..
- 你们不要违背真主的禁令而杀人,除非因为正义。无辜而被杀者,我已把权柄授予他的亲戚..
- 当真主的援助和胜利降临,..
- 两位难友啊!是许多涣散的主宰更好呢?还是独一万能的真主更好呢?..
- 它们的肉和血,都不能达到真主,但你们的虔诚,能达到他。他为你们这样制服它们,以便..
- 不信道的人们遭受火刑之日,或者将对他们说:你们在尘世生活中,已将你们的福分消尽享..
- 在你们之前逝去的各世代中,有德者为何不禁止众人在地方上作恶?但他们中我所拯救的少..
- 当天绽裂,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



