Surah Ankabut Aya 8 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا ۖ وَإِن جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا ۚ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 8]
我曾命人孝敬父母;如果他俩勒令你用你所不知道的东西配我,那末,你不要服从他俩。你们要归于我,我要把你们的行为告诉你们。
Surah Al-Ankabut in ChineseWǒ céng mìng rén xiàojìng fùmǔ; rúguǒ tā liǎ lèlìng nǐ yòng nǐ suǒ bù zhīdào de dōngxī pèi wǒ, nàme, nǐ bùyào fúcóng tā liǎ. Nǐmen yào guīyú wǒ, wǒ yào bǎ nǐmen de xíngwéi gàosù nǐmen
traditional chinese
我曾命人孝敬父母;如果他倆勒令你用你所不知道的東西配我,那末,你不要服從他倆。你們要歸於我,我要把你們的行為告訴你們。
我已命人当孝敬父母[注]。但假如他俩强迫你用你所不知道的配物给我设置伙伴,那么,你就不要服从他俩。你们都将归到我这里来,我将把你们曾经所做的告诉你们。
Tafsir Mokhtasar chinese
我嘱托人要善待双亲,如果你的父母强迫你以你所不知道的东西来配我——如赛尔德·本·艾布·宛噶斯的故事——那么,你不要服从他们.
因为,违背造物主时,不得服从被造物.
你们在复活日都将归于我.
我要把你们在今世的所作所为告诉你们,并对你们进行回报.
English - Sahih International
And We have enjoined upon man goodness to parents. But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them. To Me is your return, and I will inform you about what you used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 诗人们被迷误者所跟随。..
- 他们虽见迹象,却加以嘲笑。..
- 我确已使《古兰经》易于记诵,有接受劝告的人吗?..
- 难道他们没有看见在他们的上面展翅和 翼的众鸟吗?只有至仁主维持它们,他确是明察万..
- 他们说:穆萨啊!你先抛(你的手杖)呢,还是我们先抛(我们的)呢?..
- 如果你们当中有一伙人确信我的使命,有一伙人不信它,那末,你们要忍耐,直到真主为我..
- 你难道不知道吗?在天上的和在地上的,与日月群星,山岳树木,牲畜和许多人,都服从真..
- 你说:你们告诉我吧!如果真主使黑夜为你们延长到复活日,那末,除真主外,哪一个神灵..
- 他使他所意欲的人,入在他的慈恩中。至於不义的人们,他已为他们预备了痛苦的刑罚。..
- 真主全知道他们心中隐藏的东西,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



