Surah Anam Aya 80 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَحَاجَّهُ قَوْمُهُ ۚ قَالَ أَتُحَاجُّونِّي فِي اللَّهِ وَقَدْ هَدَانِ ۚ وَلَا أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِ إِلَّا أَن يَشَاءَ رَبِّي شَيْئًا ۗ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا ۗ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الأنعام: 80]
他的宗族和他争论,他说:真主确已引导我,而你们和我争论真主吗?我对于你们用来配主的(偶像),毫无畏惧,除非我的主要我畏惧。我的主的知觉能容万物。难道你们不觉悟吗!
Surah Al-Anam in ChineseTā de zōngzú hé tā zhēnglùn, tā shuō:“Ān lā què yǐ yǐndǎo wǒ, ér nǐmen hé wǒ zhēnglùn ān lā ma? Wǒ duìyú nǐmen yòng lái pèi zhǔ de (ǒuxiàng), háo wú wèijù, chúfēi wǒ de zhǔyào wǒ wèijù. Wǒ de zhǔ de zhījué néng bāoróng wànwù. Nándào nǐmen bù juéwù ma
traditional chinese
他的宗族和他爭論,他說:「真主確已引導我,而你們和我爭論真主嗎?我對於你們用來配主的(偶像),毫無畏懼,除非我的主要我畏懼。我的主的知覺能容萬物。難道你們不覺悟嗎!
他的族人同他争论,他说:“安拉确已引导我,难道你们要同我争论他[安拉]吗?我绝不畏惧你们所崇拜的偶像,除非我的主意欲。我的主在知识方面是包罗万物的。难道你们还不觉悟吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
他的以物配主的宗族与他争论认主独一,他们以他们的偶像来恐吓他.
他对他们说:“难道你们与我争论认主独一和只崇拜真主的事情吗?的确,真主佑助了我.
除非真主意欲,我并不惧怕你们的偶像,因为它不具备杀伤力,可以伤害到我;也不具备福利,可以使我获益.
只有真主意欲之事才会发生.
真主是彻知万物的,彻知天地间的一切事物.
我的宗族啊!你们怎不以自己否认真主并以物配主的行为而醒悟呢?你们应只崇拜真主.
”
English - Sahih International
And his people argued with him. He said, "Do you argue with me concerning Allah while He has guided me? And I fear not what you associate with Him [and will not be harmed] unless my Lord should will something. My Lord encompasses all things in knowledge; then will you not remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 故你们应当敬畏真主,应当服从我。..
- 真主只赦宥无知而作恶,不久就悔罪的人;这等人,真主将赦宥他们。真主是全知的,是至..
- 他曾创造了你,然后,使你健全,然后,使你均称。..
- (如果你们悔改),你们的主或许会怜悯你们。如果你们重新违抗我,我将重新惩治你们。..
- 你说:他是至仁主,我们已信仰他,我们只信赖他。你们将知道谁在明显的迷误中。..
- 你安然地忍受吧。..
- 当他看见他们不伸手去取犊肉的时候,他认为他们是奇怪的,他对他们觉得有点害怕。他们..
- 以敬畏真主并祈求其喜悦为地基者更好呢?还是以倾颓的悬崖的边缘为地基,因而随著坠入..
- 不然!我的许多迹象,确已来临你,但都被你否认了,你妄自尊大,你变成不信道的。..
- 你说:如果你们喜爱真主,就当顺从我;(你们顺从我),真主就喜爱你们,就赦宥你们的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers