Surah Ahqaf Aya 9 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا كُنتُ بِدْعًا مِّنَ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأحقاف: 9]
你说:我不是破天荒的天使;我不知道我要遭遇什么,也不知道你们要遭遇什么,我只遵从我所受的启示,我只是一个坦率的警告者。
Surah Al-Ahqaaf in ChineseNǐ shuō:“Wǒ bùshì pòtiānhuāng de shǐzhě; wǒ bù zhīdào wǒ yào zāoyù shénme, yě bù zhīdào nǐmen yào zāoyù shénme, wǒ zhǐ zūncóng wǒ suǒ shòu de qǐshì, wǒ zhǐshì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě.”
traditional chinese
你說:「我不是破天荒的天使;我不知道我要遭遇甚麼,也不知道你們要遭遇甚麼,我只遵從我所受的啟示,我只是一個坦率的警告者。」
你[对他们]说:“我不是一位新异的使者[我不是第一位被派遣的使者],我不知道我将遭遇什么,也不知道你们将遭遇什么。我只遵行我所奉到的启示,我只是一位坦率的警告者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对这些否认你先知的以物配主者说:“我并非真主派遣的首位使者,我竟吃惊于我的号召.
在我之前已有许多使者,真主将如何对待我,我并不知情;真主将如何对待你们,我亦不知情.
我只是遵从真主降示的启示,我的言行皆符合祂的启示,我只是一位警告者,警告你们真主的惩罚,对警告予以说明.
English - Sahih International
Say, "I am not something original among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I only follow that which is revealed to me, and I am not but a clear warner."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他说:我的宗族啊!难道我的家族对于你们骐u主还尊贵吗?你们把真主当作你们背后的弃..
- 他说:(他是)东方和西方,以及介乎东西方之间的主,如果你们能了解。..
- . 这就是你们所否认的判决之日。..
- 他是至尊的,是有宝座的,他依自己的决定发出的启示,授予他所意欲的仆人,以便他警告..
- 以创造男性和女性的主发誓,..
- 你们当谨守许多拜功,和最贵的拜功,你们当为真主而顺服地立正。..
- 如果你们欲得真主及其使者的喜悦,与后世的安宅,那末真主确已为你们中的行善者,预备..
- 难道他们不知道吗?真主欲使谁的给养宽裕,就使它宽裕;(欲使谁的给养窘迫),就使它..
- 是众望所归,而且忠於职守的。..
- 此中确有一种迹象,但他们大半是不信道的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



