Surah Ahqaf Aya 9 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا كُنتُ بِدْعًا مِّنَ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأحقاف: 9]
你说:我不是破天荒的天使;我不知道我要遭遇什么,也不知道你们要遭遇什么,我只遵从我所受的启示,我只是一个坦率的警告者。
Surah Al-Ahqaaf in ChineseNǐ shuō:“Wǒ bùshì pòtiānhuāng de shǐzhě; wǒ bù zhīdào wǒ yào zāoyù shénme, yě bù zhīdào nǐmen yào zāoyù shénme, wǒ zhǐ zūncóng wǒ suǒ shòu de qǐshì, wǒ zhǐshì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě.”
traditional chinese
你說:「我不是破天荒的天使;我不知道我要遭遇甚麼,也不知道你們要遭遇甚麼,我只遵從我所受的啟示,我只是一個坦率的警告者。」
你[对他们]说:“我不是一位新异的使者[我不是第一位被派遣的使者],我不知道我将遭遇什么,也不知道你们将遭遇什么。我只遵行我所奉到的启示,我只是一位坦率的警告者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对这些否认你先知的以物配主者说:“我并非真主派遣的首位使者,我竟吃惊于我的号召.
在我之前已有许多使者,真主将如何对待我,我并不知情;真主将如何对待你们,我亦不知情.
我只是遵从真主降示的启示,我的言行皆符合祂的启示,我只是一位警告者,警告你们真主的惩罚,对警告予以说明.
English - Sahih International
Say, "I am not something original among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I only follow that which is revealed to me, and I am not but a clear warner."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 在他们之前,我确已考验了法老的百姓。有一个高贵的使者来临他们,..
- 他们的财产中有一个定份,..
- 他的担柴的妻子, 也将入烈火,..
- 他使天神们奉他的命令,偕同精神,降临他所意欲的仆人,说:你们应当警告世人说:除我..
- 我确是真主,除我外,绝无应受崇拜者。你应当崇拜我, 当为记念我而谨守拜功。..
- 那时他们在火狱中互相争论,懦弱者对自大者说:我们确已做过你们的顺从者,你们能替我..
- 你说:你们真不信在两日内创造大地者,而要为他树立许多匹敌吗?那是全世界的主。..
- 如果恶魔怂恿你,你当求庇于真主。他确是全聪的,全知的。..
- 他将万物的名称,都教授阿丹,然後以万物昭示众天神,说:你们把这些事物的名称告诉我..
- 真主曾降示最美的训辞,就是前后一律、反复叮咛的经典;畏惧主的人,为他而战栗,然后..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



