Surah Ahqaf Aya 9 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا كُنتُ بِدْعًا مِّنَ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأحقاف: 9]
你说:我不是破天荒的天使;我不知道我要遭遇什么,也不知道你们要遭遇什么,我只遵从我所受的启示,我只是一个坦率的警告者。
Surah Al-Ahqaaf in ChineseNǐ shuō:“Wǒ bùshì pòtiānhuāng de shǐzhě; wǒ bù zhīdào wǒ yào zāoyù shénme, yě bù zhīdào nǐmen yào zāoyù shénme, wǒ zhǐ zūncóng wǒ suǒ shòu de qǐshì, wǒ zhǐshì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě.”
traditional chinese
你說:「我不是破天荒的天使;我不知道我要遭遇甚麼,也不知道你們要遭遇甚麼,我只遵從我所受的啟示,我只是一個坦率的警告者。」
你[对他们]说:“我不是一位新异的使者[我不是第一位被派遣的使者],我不知道我将遭遇什么,也不知道你们将遭遇什么。我只遵行我所奉到的启示,我只是一位坦率的警告者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对这些否认你先知的以物配主者说:“我并非真主派遣的首位使者,我竟吃惊于我的号召.
在我之前已有许多使者,真主将如何对待我,我并不知情;真主将如何对待你们,我亦不知情.
我只是遵从真主降示的启示,我的言行皆符合祂的启示,我只是一位警告者,警告你们真主的惩罚,对警告予以说明.
English - Sahih International
Say, "I am not something original among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I only follow that which is revealed to me, and I am not but a clear warner."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你们告诉吧!你们所饮的水,..
- 不然,不信道的人们,是否认真理的,..
- 他的一种迹象是:他从你们的同类中为你们创造配偶,以便你们依恋她们,并且使你们互相..
- 绝不然!我确已用他们所知道的物质创造了他们。..
- 我确已使你本真理而为报喜者和警告者。没有一个民族则已,只要有一个民族,其中就有警..
- 他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西, 不信道者是协助他人以反抗自己的主..
- 难道他们关于后世的知识已经成熟了吗?不然,他们对于后世是怀疑的。不然,他们对于后..
- 当他看见他们不伸手去取犊肉的时候,他认为他们是奇怪的,他对他们觉得有点害怕。他们..
- 你们应当谨记在你们家中所宣读的真主的迹象和格言,真主是玄妙的,是彻知的。..
- 我确已把经典赏赐穆萨,并在他之後继续派遣许多使者,我把许多明证赏赐给麦尔彦之子尔..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers