Surah Anbiya Aya 92 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 92 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ﴾
[ الأنبياء: 92]

你们的这个民族,确是一个统一的民族,我是你们的主,故你们应当崇拜我。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Nǐmen de zhège mínzú, què shì yīgè tǒngyī de mínzú, wǒ shì nǐmen de zhǔ, gù nǐmen yīngdāng chóngbài wǒ

traditional chinese


你們的這個民族,確是一個統一的民族,我是你們的主,故你們應當崇拜我。


你们的这个宗教[伊斯兰教],原是一个统一的宗教,而我是你们的主,所以,你们当崇拜我。

Tafsir Mokhtasar chinese


人们啊!这确是你们统一的宗教—就是认主独一的伊斯兰.
我是你们的主,你们当只崇拜我.

English - Sahih International


Indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 92 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 故真主将今世的报酬和后世优美的报酬赏赐他们,真主是喜爱行善者的。..
  2. 然后,我毁灭了其余的人。..
  3. 你们在举行朝觐的典礼之後,当记念真主,犹如记念你们的祖先一样,或记念得更多些。有..
  4. 这是他们的报酬,因为他们不信我的迹象,并且说:我们变成枯骨和尘土后,难道我们一定..
  5. 我这样以你们为中正的民族,以便你们作证世人,而使者作证你们。我以你原来所对的方向..
  6. 我只依各人的能力而加以责成。我有一本书宣言真理,他们是不被亏待的。..
  7. 他们的秘密谈话,大半是无益的;劝人施舍,或劝人行善、或劝人和解者(秘密的谈话)除..
  8. 当山岳般的波涛笼罩他们的时候,他们虔诚地祈祷真主, 当他使他们平安登陆的时候, ..
  9. 在那日,他们将向真主表示屈服,而他们所捏造者将回避他们。..
  10. 当时,你们道听而途说,无知而妄言,你们以为这是一件小事;在真主看来,确是一件大事..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب