Surah Tawbah Aya 92 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّوا وَّأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُوا مَا يُنفِقُونَ﴾
[ التوبة: 92]
那等人也是无可非难的,当他们来请求你以牲口供给他们(出征)的时候,你说:我没有牲口供给你们。他们就挥泪而去,他们因为不能自筹旅费而悲伤。
Surah At-Tawbah in ChineseNà děng rén yěshì wú kě fēinàn de, dāng tāmen lái qǐngqiú nǐ yǐ shēngkǒu gòng gěi tāmen (chūzhēng) de shíhòu, nǐ shuō:“Wǒ méiyǒu shēngkǒu gòng gěi nǐmen.” Tāmen jiù huī lèi ér qù, tāmen yīn wéi bùnéng zì chóu lǚfèi ér bēishāng
traditional chinese
那等人也是無可非難的,當他們來請求你以牲口供給他們(出征)的時候,你說:「我沒有牲口供給你們。」他們就揮淚而去,他們因為不能自籌旅費而悲傷。
对这些人也是无可责备的:当他们[为出征]来请你提供他们乘骑时,你[对他们]说:“我没有供你们乘骑的。”他们流泪走了,他们为没有出征的费用而悲伤。 第十一卷
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!对于来到你跟前,向你借用牲口的未参战者也是无罪的.
你当时对他们说:“我没有可供你们骑乘的牲口.
”他们含泪而去,为没能从自己和你那里找到可备战的而感到遗憾.
English - Sahih International
Nor [is there blame] upon those who, when they came to you that you might give them mounts, you said, "I can find nothing for you to ride upon." They turned back while their eyes overflowed with tears out of grief that they could not find something to spend [for the cause of Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们在夜间只稍稍睡一下,..
- 他没有受过任何人的应报的恩德,..
- 惟悔罪自新,阐明真理的人,我将赦宥他们。我是至宥的,是至慈的。..
- 不然,凡践约而且敬畏的人,(都是真主所喜爱的)。因为真主确是喜爱敬畏者的。..
- 有许多城市,居民不义,而我优容他们,随后,我惩治他们,我是唯一的归宿。..
- 真主的迹象降示你之后,你绝不要任他们妨碍你宣扬那些迹象。你应当召人来归顺你的主,..
- 他的宗族中的众领袖说:我们的确认为你是在明显的迷误中的。..
- 他们问你战利品(应该归谁),你说:战利品应该归真主和使者,你们应该敬畏真主,应该..
- 复活时必定来临,这是毫无疑义的;但众人大半不信。..
- 不肯信仰,却用作夜谭的资料,而且加以鄙弃。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers