Surah Araf Aya 96 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Araf aya 96 in arabic text(The Heights).
  
   

﴿وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَىٰ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَاتٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِن كَذَّبُوا فَأَخَذْنَاهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الأعراف: 96]

假若各城市的居民,信道而且敬畏,我必为他们而开辟天地的福利,但他们否认先知,故我因他们所作的罪恶而惩治他们了。

Surah Al-Araf in Chinese

Jiǎruò gè chéngshì de jūmín, xìndào érqiě jìngwèi, wǒ bì wèi tāmen ér kāipì tiāndì de fúlì, dànshì tāmen dōu fǒurènle, gùwǒ yīn tāmen suǒzuò de zuì’è ér chéngzhìle tāmen

traditional chinese


假若各城市的居民,信道而且敬畏,我必為他們而開辟天地的福利,但他們否認先知,故我因他們所作的罪惡而懲治他們了。


假如各城市[如麦加和塔伊夫]的人民都信仰并敬畏,那么,我必定为他们开启天地的福门,但他们否认[使者],所以,我因他们所犯的罪恶惩罚了他们。

Tafsir Mokhtasar chinese


如果我派遣使者所到村庄的村民相信使者们带来的使命,并以放弃不信道和悖逆,遵循真主的命令而敬畏真主,那我就会为他们从各个方面打开福利的大门,但是他们不仅没有信仰,也未敬畏,而且否认使者们带来的使命.
故我因他们所行之罪恶,突降惩罚而惩处他们.

English - Sahih International


And if only the people of the cities had believed and feared Allah, We would have opened upon them blessings from the heaven and the earth; but they denied [the messengers], so We seized them for what they were earning."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 96 from Araf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 天地万物的国权只是真主的,他对于万事是全能的。..
  2. 你们这些人啊!在今世生活中,你们替他们辩护,复活日,谁替他们辩护呢?谁做他们的监..
  3. 不信道而且违抗使者的人,在那日将希望自己永远埋在地下,他们不能隐瞒真主任何一句话..
  4. 他们已决定一件事了吗?我也必决定一件事。..
  5. 火狱的居民与乐园的居民不是平等的。乐园的居民,确是 成功的。..
  6. 除真主意欲外,你们决不意欲。真主是全知的,是至睿的。..
  7. 嗣后,他的主拣选了他,并使他入於善人之列。..
  8. 而他还冀望我再多加赏赐。..
  9. 至於殷切地来请教你,..
  10. 我确已派遣一个使者来教化你们,而且对你们作证,犹如我曾派遣一个使者去教化法老一样..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
surah Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Araf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Araf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Araf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Araf Al Hosary
Al Hosary
surah Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, September 11, 2025

Please remember us in your sincere prayers