Sura 17 Versetto 104 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقُلْنَا مِن بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُوا الْأَرْضَ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا﴾
[ الإسراء: 104]
Dicemmo poi ai Figli di Israele: “Abitate la terra!”. Quando si compì l'ultima promessa, vi facemmo venire in massa eterogenea.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E dicemmo ai figli d` Isrāīl, dopo che il Faraone e i suoi soldati vennero distrutti: " Insediatevi nella terra del Levante ( Al-Shāmالشّام ) , e nel Giorno della Resurrezione vi condurremo tutti al raduno del Rendiconto
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dissemos, depois dele, aos filhos de Israel: Habitai a terra; e, quando chegar a promessa da Derradeira Vida, far-vos-emos vir, em multidões
Spanish - Noor International
104. Y dijimos después a los hijos de Israel: «Habitad la tierra (de la Gran Siria) y, cuando llegue la promesa de la resurrección, os haremos comparecer a todos».
English - Sahih International
And We said after Pharaoh to the Children of Israel, "Dwell in the land, and when there comes the promise of the Hereafter, We will bring you forth in [one] gathering."
Ayats from Quran in Italian
- che solo i puri toccano.
- O uomo, cosa mai ti ha ingannato circa il tuo Nobile Signore
- Certo non puoi far sentire i morti, e neppure far sentire ai sordi il richiamo,
- Ma voi lo vorrete solo se lo vorrà Allah, il Signore dei mondi.
- Non seguire ciò di cui non hai conoscenza alcuna. Di tutto sarà chiesto conto: dell'udito,
- compenso del tuo Signore, dono adeguato
- prestammo loro soccorso, ed essi ebbero il sopravvento.
- Mandammo poi sulle loro orme i Nostri messaggeri e mandammo Gesù figlio di Maria, al
- I notabili del suo popolo, che erano tronfi di orgoglio, dissero: “O Shuayb, certamente ti
- e le tue vesti purifica,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



