Sura 20 Versetto 70 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سُجَّدًا قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ هَارُونَ وَمُوسَىٰ﴾
[ طه: 70]
I maghi caddero in prosternazione e dissero: “Crediamo nel Signore di Aronne e di Mosè”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Mūsā gettò il suo bastone, e si trasformò in serpente, che divorò ciò che avevano prodotto i maghi.
I maghi si prosternarono ad Allāh, quando capirono che ciò che possedeva Mūsā non era magia, ma, in verità, proveniva da Allāh.
Dissero: " Crediamo nel Dio di Mūsā e Hārūn , Dio di tutto il Creato".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, os mágicos caíram prosternados. Disseram: Cremos no Senhor de Aarão e Moisés.
Spanish - Noor International
70. (Y cuando Moisés arrojó su cayado), los brujos cayeron postrados (al percatarse de que lo que él había realizado no era brujería) y dijeron: «Creemos en el Señor de Aarón y de Moisés».
English - Sahih International
So the magicians fell down in prostration. They said, "We have believed in the Lord of Aaron and Moses."
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, non profanate i simboli di Allah, né il mese sacro, né
- nei Giardini della Delizia,
- Avvenne che, entrando in città in un momento di disattenzione dei suoi abitanti, trovò due
- Non è Lui, Che ha fatto della terra uno stabile rifugio, Che vi ha fatto
- Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei cieli e tutto quello che c'è sulla
- Quando i Nostri angeli portarono ad Abramo la lieta novella, dissero: “Sì, [abbiamo l'incarico di]
- e i miscredenti, che avranno smentito i segni Nostri, avranno un castigo avvilente.
- se non ciò che Allah vuole. Egli conosce il palese e l'occulto.
- Essi avranno in compenso il perdono del loro Signore e i Giardini in cui scorrono
- E tra i due vi sarà un velo e sull'Arâf uomini che riconoscono tutti per
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers