Sura 2 Versetto 108 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْأَلُوا رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ﴾
[ البقرة: 108]
Vorreste interrogare il vostro Messaggero come in passato fu interrogato Mosè? Sappiate che chi scambia la fede con la miscredenza, in verità si allontana dalla retta via.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non spetta a voi, o credenti, interrogare il vostro Profeta, ostinandovi a contrariarlo, così come la gente di Mūsā chiese al loro Profeta, in precedenza: " Mostraci Allāh apertamente" [ An-Nisa: 153 ] , e chi preferisce la miscredenza alla fede, ha perduto la via della moderazione, ovvero la Retta Via.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou quereis questionar vosso Mensageiro como antes foi questionado Moisés? E quem troca a Fé pela renegação da Fé, com efeito, se descaminhará do caminho certo.
Spanish - Noor International
108. ¿O acaso queréis pedirle a vuestro mensajero cosas semejantes a lo que (los hijos de Israel) pidieron a Moisés (como poder ver a Al-lah directamente)? Y quien cambie la fe por la incredulidad se habrá extraviado del camino recto.
English - Sahih International
Or do you intend to ask your Messenger as Moses was asked before? And whoever exchanges faith for disbelief has certainly strayed from the soundness of the way.
Ayats from Quran in Italian
- Crede forse l'uomo che mai riuniremo le sue ossa?
- Gustate allora [il castigo] per aver dimenticato l'incontro di questo Giorno. In verità [anche] Noi
- Invero l’uomo è ingrato verso il suo Signore,
- Così, in ogni città, facemmo capi i suoi peccatori più grandi, affinché ordiscano in essa
- Quando lo vedrai, vedrai delizia e un vasto regno.
- Non c'è essere che si muova sulla terra o uccello che voli con le sue
- non è la parola di un poeta - [credetelo] per quanto poco crediate-
- Colui [che ha fatto tutto questo] non sarebbe dunque capace di far risorgere i morti?
- Stia in guardia: se non smette, Noi lo afferreremo per il ciuffo,
- E chi potrà farti comprendere cos'è la Notte del Destino?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



