Sura 28 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 28 Versetto 60 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Qasas Versetto 60 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا ۚ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
[ القصص: 60]

Tutti i beni che vi sono stati concessi non sono che un prestito di questa vita, un ornamento per essa, mentre quello che è presso Allah è migliore e duraturo. Non comprendete dunque?

Surah Al-Qasas in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E il godimento e l`adornamento che il vostro Dio vi ha concesso in vita è effimero, mentre la grande ricompensa che risiede presso Allāh è migliore e più duratura rispetto all`ornamento della vita: non vi aggrappate ad essa, così da preferire ciò che è effimero a ciò che è duraturo.

listen to sura Al-Qasas Versetto 60


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E o que quer que vos seja concedido é, apenas, gozo da vida terrena e seu ornamento. E o que está junto de Allah é melhor e mais permanente. Então, não razoais?


Spanish - Noor International


60. Y todo lo que se os ha concedido (oh, gente!) no es más que un disfrute (efímero) de esta vida y de sus placeres.Mas lo que Al-lah reserva junto a Él (en el paraíso) es mucho mejor y más duradero. ¿Es que no razonáis?



English - Sahih International


And whatever thing you [people] have been given - it is [only for] the enjoyment of worldly life and its adornment. And what is with Allah is better and more lasting; so will you not use reason?


Ayats from Quran in Italian

  1. il Signore dei cieli, della terra e di quel che vi è frammezzo.Se solo ne
  2. Sì, coloro che dicono: “Il nostro Signore è Allah!” e agiscono rettamente non avranno nulla
  3. Per questo abbiamo prescritto ai Figli di Israele che chiunque uccida un uomo, che non
  4. E quando i miscredenti riempirono di furore i loro cuori, il furore dell'ignoranza, Allah fece
  5. In verità Egli _ esaltata sia la Sua Maestà - non si è preso né
  6. Dopo che li ebbe riforniti di provviste, disse loro: “Conducetemi il vostro fratello da parte
  7. Non dire mai di nessuna cosa: “Sicuramente domani farò questo...”
  8. Dissero: “Sei venuto per far sì che adoriamo Allah, l'Unico, abbandonando quello che adoravano i
  9. Non si addice ad Allah traviare un popolo dopo averlo guidato, senza prima render loro
  10. Quanto a colui che riceverà il suo libro da dietro le spalle,

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
Surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers