Sura 69 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ﴾
[ الحاقة: 11]
Quando l'acqua dilagò vi caricammo sull'Arca,
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, quando l`acqua superò il limite di altezza, trasportammo i vostri antenati nell`Arca che Nūħ, pace a lui, che costruì per Nostro ordine e con la quale trasportò anche voi,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, quando as águas transbordaram, carregamo-vos, na corrente nau,
Spanish - Noor International
11. Y cuando las aguas se desbordaron inundándolo todo, llevamos a vuestros antecesores creyentes en el arca (y ahogamos a los demás).
English - Sahih International
Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship
Ayats from Quran in Italian
- Colui Che ha creato sette cieli sovrapposti senza che tu veda alcun difetto nella creazione
- Dicevano loro: “Si sono riuniti contro di voi, temeteli”. Ma questo accrebbe la loro fede
- Oppure dicono: “L'ha inventato lui”. Di': “Se l'avessi inventato io, non potreste fare nulla per
- Quanti angeli nel cielo, la cui intercessione sarà vana finché Allah non l'abbia permessa, e
- Disse: “Se potessi disporre di forza contro di voi, se solo potessi trovare saldo appoggio...”.
- e di adorare Me? Questa è la retta via.
- Ma Allah ben conosce quel che celano.
- [Cosa ne sarà di] colui al quale è stata edulcorata la nefandezza della sua azione
- La vostra riconoscenza sarà tacciarlo di menzogna?
- Non è dato all'uomo che Allah gli parli, se non per ispirazione o da dietro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers