Sura 9 Versetto 115 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّىٰ يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ التوبة: 115]
Non si addice ad Allah traviare un popolo dopo averlo guidato, senza prima render loro evidente ciò che devono temere. Allah è onnisciente.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Allāh non conduce un popolo alla perdizione, dopo averli guidati alla Retta Via, finché non chiarisce loro quali siano le cose proibite da evitare; se fanno ciò che Allāh ha vietato dopo che Allāh li informò del divieto, decreterà la loro perdizione.
In verità Allāh è Onnisciente, nulla Gli è nascosto, e vi ha insegnato ciò che non sapevate.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não é admissível que Allah descaminhe um povo, após havê-lo guiado, sem antes tornar evidente, para ele, aquilo de que deve guardar-se. Por certo, Allah, de todas as cousas, é Onisciente.
Spanish - Noor International
115. Y Al-lah no extravía a un pueblo tras haberlo guiado (hacia la fe) sin antes haberle mostrado con claridad a su gente lo que debía evitar[327]. Ciertamente, Al-lah tiene conocimiento sobre todas las cosas.
[327] Una vez incumplen las prohibiciones y los mandatos de Al-lah se extravían de la verdad, y Al-lah los deja en tal estado.
English - Sahih International
And Allah would not let a people stray after He has guided them until He makes clear to them what they should avoid. Indeed, Allah is Knowing of all things.
Ayats from Quran in Italian
- “Gettate pure”, rispose. Dopo che ebbero gettato, stregarono gli occhi della gente, la spaventarono e
- Saranno appoggiati, [i loro ospiti], su divani rivestiti internamente di broccato, e i frutti dei
- Non inviammo prima di te, altro che uomini abitanti delle città e che Noi ispirammo.
- Ogni anima verrà accompagnata da una guida e da un testimone.
- Siate assidui alle orazioni e all'orazione mediana e, devotamente, state ritti davanti ad Allah.
- Allah ha fatto scendere il più bello dei racconti, un Libro coerente e reiterante, [alla
- Così abbiamo scelto e guidato sulla retta via, una parte dei loro antenati, dei loro
- Entrateci! Che lo sopportiate oppure no, sarà per voi la stessa cosa. Sarete compensati solo
- Portate la vostra Scrittura, se siete veritieri.
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui, il Vivente, l'Assoluto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers