Sura 11 Versetto 112 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطْغَوْا ۚ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ هود: 112]
Sii dunque retto come ti è stato ordinato, tu e coloro che si sono convertiti insieme con te. Non prevaricate, ché Egli osserva quello che fate.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Continua a restare saldamente sulla Retta Via, o Messaggero, così come Allāh ti ha ordinato, obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, così da essere di esempio ai tuoi credenti pentiti, e non trasgredite i limiti commettendo peccati; in verità Lui è Consapevole di ciò che fate; nessuna vostra azione Gli è nascosta, e vi ricompenserà per ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, sê reto, como te foi ordenado e, contigo, quem se volta arrependido e nada transgridais. Por certo, Ele, do que fazeis, é Onividente.
Spanish - Noor International
112. Mantente firme en el camino recto tal y como se te ha ordenado (oh, Muhammad!), así como quienes creancontigo, y no transgredáis (los límites o leyes de Al-lah). Ciertamente, Él ve lo que hacéis.
English - Sahih International
So remain on a right course as you have been commanded, [you] and those who have turned back with you [to Allah], and do not transgress. Indeed, He is Seeing of what you do.
Ayats from Quran in Italian
- Se volti loro le spalle [perché nulla hai da dare], pur sperando nella misericordia del
- E [a] quel grido [del Profeta]: “O Signore! Questo è un popolo che non crede!”,
- Fu ispirato a Noè: “Nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono.
- Perché, quando ne sentirono [parlare], i credenti e le credenti non pensarono al bene in
- [Cosa dire allora di] colui che si basa su una prova proveniente dal suo Signore
- In verità inviammo a voi un Messaggero, affinché testimoniasse contro di voi, così come inviammo
- Racconta loro la storia di colui cui avevamo dato Nostri segni e che li trascurò.
- Ad Allah appartiene la sovranità sui cieli e sulla terra. Egli dà la vita e
- Invocò poi il suo Signore: “In verità sono un popolo di malvagi”.
- E fa parte dei Suoi segni farvi scorgere il lampo, con timore e brama, e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



