Sura 8 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِيَمِيزَ اللَّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيثَ بَعْضَهُ عَلَىٰ بَعْضٍ فَيَرْكُمَهُ جَمِيعًا فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ الأنفال: 37]
affinché Allah distingua il cattivo dal buono e raduni i cattivi gli uni sugli altri, li raccolga e li assegni all'Inferno! Essi sono coloro che avranno perduto.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi miscredenti che spendono il loro denaro al fine di sbarrare il sentiero di Allāh saranno condotti al fuoco dell`Inferno: Allāh separerà la fazione miscredente e malvagia dalla fazione buona dei credenti, così da accumulare le persone malvagie, le loro azioni e le lroo ricchezze e gettarli nel Fuoco dell`Inferno: Costoro sono i perdenti, poiché avranno perduto le loro anime e le loro famiglie, nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para que Allah distinga o maligno do benigno e faça estar o maligno, um sobre o outro, e os amontoe a todos e os faça estar na Geena. Esses são os perdedores.
Spanish - Noor International
37. para que Al-lah distinga al perverso (incrédulo) del bondadoso (creyente) y para amontonar a los perversos unos encima de otros y arrojarlos a todos al infierno; esos serán los perdedores.
English - Sahih International
[This is] so that Allah may distinguish the wicked from the good and place the wicked some of them upon others and heap them all together and put them into Hell. It is those who are the losers.
Ayats from Quran in Italian
- Ci sono [angeli] davanti e dietro [ogni uomo] e vegliano su di lui, per ordine
- Allah conosce perfettamente i credenti e perfettamente conosce gli ipocriti.
- Quando videro una densa nuvola dirigersi verso le loro valli, dissero: “Ecco una nuvola, sta
- Ti abbiamo visto volgere il viso, al cielo. Ebbene, ti daremo un orientamento che ti
- Certamente quegli altri sono passati nei pressi della città sulla quale cadde una pioggia di
- Sono coloro che negarono i segni del loro Signore e l'Incontro con Lui. Le loro
- e al mattino fu come se [il giardino] fosse stato falciato.
- E dicono: “Ma che Inviato è costui, che mangia cibo e cammina nei mercati? Perché
- Temete Colui che ha creato voi e le generazioni antiche”.
- Tu non eri sul lato occidentale, quando demmo l'ordine a Mosè, tu non eri fra
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



