Sura 3 Versetto 116 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۚ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 116]
E quelli che sono miscredenti, i loro beni e i loro figli non li metteranno affatto al riparo da Allah: sono i compagni del Fuoco e vi rimarranno in perpetuo.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che hanno rinnegato Allāh e il Suo Messaggero, la loro ricchezza e la loro prole non sarà loro utile presso Allāh, e non li proteggerà dalla Sua punizione, e non farà loro ottenere la Sua Misericordia; invece, saranno afflitti da una punizione: Costoro sono la gente del Fuoco e vi resteranno per l`eternità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam a Fé, de nada lhes valerão as riquezas e os filhos diante de Allah. E esses são os companheiros do Fogo. Nele serão eternos.
Spanish - Noor International
116. A quienes rechazan la verdad, de nada les servirán sus bienes y sus hijos frente a Al-lah. Esos serán los habitantes del fuego, y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all, and those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
Ayats from Quran in Italian
- Se vi ripudiasse, certamente il suo Signore vi sostituirebbe con delle spose migliori di voi,
- per la notte e per quello che essa avvolge,
- coloro che attestano la verità del Giorno del Giudizio
- a chi teme il Compassionevole nell'invisibile e ritorna [a Lui] con cuore contrito.
- E quelli che erano tronfi d'orgoglio diranno a coloro che consideravano deboli: “Vi abbiamo forse
- eccetto Colui Che mi ha creato, poiché è Lui che mi guiderà”.
- Coloro che invece non credono, avranno il fuoco dell'Inferno: giammai sarà decisa la loro morte
- Coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna [le rivelazioni], mentre essi non hanno raggiunto
- Hanno forse una scala per ascoltare? Chi ascolta per conto loro, lo provi irrefutabilmente.
- che temono il loro Signore in quello che è invisibile e che trepidano per l'Ora.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



