Sura 25 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 25 Versetto 48 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Furqan Versetto 48 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿وَهُوَ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ۚ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً طَهُورًا
[ الفرقان: 48]

Egli è Colui Che invia i venti come annuncio che precede la Sua misericordia; e facciamo scendere dal cielo un'acqua pura,

Surah Al-Furqan in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Egli è Colui che vi ha inviato i venti che portano il buon annuncio della pioggia, parte della Sua grazia nei confronti dei Suoi sudditi; e abbiamo fatto scendere dal cielo la pura acqua piovana, affinché sia utile per purificarvi,

listen to sura Al-Furqan Versetto 48


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E Ele é Quem envia o vento, como alvissareiro, adiante de Sua misericórdia. E do céu fazemos descer água pura.


Spanish - Noor International


48. Y Él es Quien envía los vientos como anuncio de Su misericordia (la lluvia) y hace que descienda del cielo agua purificadora



English - Sahih International


And it is He who sends the winds as good tidings before His mercy, and We send down from the sky pure water


Ayats from Quran in Italian

  1. Lo giuro per il declino delle stelle
  2. affinché non diciate: “È stata fatta scendere la Scrittura solo su due popoli nostri predecessori
  3. Il conciliabolo non è altro che opera di Satana, per affliggere i credenti; ma in
  4. Essi sono coloro di cui Allah bene conosce il cuore. Non badare a loro, solo
  5. Tramarono contro di lui, ma facemmo sì che fossero loro i perdenti.
  6. Colui Che della terra ha fatto una culla e vi ha tracciato i sentieri affinché
  7. Non scoraggiatevi nell'inseguimento di questa gente; se voi soffrite, anche loro soffrono come voi, ma
  8. In verità, nella creazione dei cieli e della terra e nell'alternarsi della notte e del
  9. Se la gente della Scrittura avesse creduto e si fosse comportata con devozione, avremmo cancellato
  10. Dissero: “Sei venuto per allontanarci da quello che i padri ci hanno tramandato e per

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Surah Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Furqan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Furqan Al Hosary
Al Hosary
Surah Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 23, 2024

Please remember us in your sincere prayers