Sura 5 Versetto 118 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ المائدة: 118]
Se li punisci, in verità sono servi Tuoi; se li perdoni, in verità Tu sei l'Eccelso, il Saggio”.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se Tu li punisci, o Dio mio, loro sono i Tuoi sudditi e fai di loro ciò che vuoi; e se Tu vuoi graziare i credenti tra loro con il Perdono, nessuno Te lo impedisce: Tu sei Il Potente, Colui che non può essere vinto da nessuno, il Saggio nella Tua Amministrazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Se os castigas, por certo, são Teus servos. E, se os perdoas, por certo, Tu, Tu és O Todo-Poderoso, O Sábio
Spanish - Noor International
118. »Si los castigas, son tus siervos; y si los perdonas, Tú eres el Poderoso, el Sabio».
English - Sahih International
If You should punish them - indeed they are Your servants; but if You forgive them - indeed it is You who is the Exalted in Might, the Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Ne abbiamo fatto un Corano arabo affinché comprendiate!
- Non udranno colà né vanità né menzogna:
- Quando vide che le loro mani non lo avvicinavano, si insospettì ed ebbe paura di
- e vi facciamo germinare cereali,
- Non volgere gli occhi con invidia, all'effimero benessere che abbiamo concesso ad alcuni di loro
- Non fece fallire le loro astuzie?
- Rispose [Allah]: “Ben presto se ne pentiranno, è certo!”.
- Non si accorgono che ogni anno sono tentati una o due volte, quindi non si
- Se alzerai la mano contro di me per uccidermi, io non l'alzerò su di te:
- Per il Tempo!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers