Sura 50 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ﴾
[ ق: 39]
Sopporta dunque con pazienza quel che ti dicono e glorifica il tuo Signore prima che si levi il sole e prima che tramonti;
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Pazienta, o Messaggero, su ciò che gli Ebrei e gli altri dicono, e prega il tuo Dio, lodandoLo nella Preghiera Al-Fajr, prima che sorga il sole, e nella Preghiera Al-Așr, prima del tramonto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pacienta, pois, Muhammad, quanto ao que dizem, e glorifica, com louvor, a teu Senhor, antes do nascer do sol e antes do ocaso;
Spanish - Noor International
39. Sé paciente con lo que dicen (quienes rechazan la verdad, oh, Muhammad!) y glorifica a tu Señor (rezando) antes de la salida del sol y antes de su puesta,
English - Sahih International
So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting,
Ayats from Quran in Italian
- Ti chiederanno [a proposito] delle montagne; di': “Il mio Signore le ridurrà in polvere
- In verità Allah ama coloro che combattono per la Sua causa in ranghi serrati come
- Su di te abbiamo fatto scendere il Libro per gli uomini, secondo verità. Chi ne
- e questi lo avesse recitato loro, non vi avrebbero creduto.
- Allah vi esorta a non fare mai più una cosa del genere, se siete credenti.
- Già abbiamo dato ai Figli di Israele la Scrittura, la saggezza e la profezia. Concedemmo
- E attribuiscono ad Allah una parte di quello che Lui ha prodotto dai campi e
- Gettarono le loro corde e i loro bastoni e dissero: “Per la maestà di Faraone,
- e avrà preferito la vita terrena,
- Non divoratevi l'un l'altro i vostri beni, e non datene ai giudici affinché vi permettano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers