Sura 7 Versetto 117 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ ۖ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ﴾
[ الأعراف: 117]
Noi ispirammo a Mosè: “Getta la tua verga”. E quella inghiottì tutto quello che avevano fabbricato.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh rivelò al Suo Profeta, colui a cui Allāh parlò senza tramite, Mūsā , pace a lui: " Getta il tuo bastone , o Mūsā ".
Lo gettò e il bastone si trasformò in una vipera che inghiottì le corde e i bastoni che utilizzarono per distorcere la verità e per convincere la gente che fossero vipere striscianti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Nós inspiramos a Moisés: Lança tua vara. Então, ei-la que engoliu o que falsificaram.
Spanish - Noor International
117. Entonces inspiramos a Moisés arrojar su cayado, y este se convirtió en una serpiente que devoró la falsedad que los brujos habían producido.
English - Sahih International
And We inspired to Moses, "Throw your staff," and at once it devoured what they were falsifying.
Ayats from Quran in Italian
- Tese una cortina tra sé e gli altri. Le inviammo il Nostro Spirito che assunse
- É nel mese di Ramadân che abbiamo fatto scendere il Corano, guida per gli uomini
- Ad Allah appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla terra, ed è ad
- olive e palmeti,
- Quando entrarono da lui dicendo: “Pace”, egli rispose: “Pace, o sconosciuti”.
- In verità, il vostro Dio è Allah, al di fuori del Quale non c'è divinità
- nei Giardini di Eden, che il Compassionevole ha promesso ai Suoi servi che [hanno creduto]
- Di': “O popol mio, agite per vostro conto, anch'io agisco. Ben presto saprete a chi
- “Non c'è nessuno di noi che non abbia un posto stabilito.
- Conosciamo meglio [di chiunque altro] quello che diranno, quando il più ragionevole di loro, dirà:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



