Sura 30 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ﴾
[ الروم: 15]
Coloro che avranno creduto e compiuto il bene, gioiranno in un prato fiorito.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quanto a quelli che hanno creduto in Allāh e che hanno compiuto opere buone che Lo compiacciono, saranno in Paradiso, gioiosi dell`eterna beatitudine che otterranno, senza che venga mai interrotta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos que crêem e fazem as boas obras, deliciar-se-ão em horto florido.
Spanish - Noor International
15. Quienes hayan creído y actuado rectamente se regocijarán en uno de los jardines del paraíso.
English - Sahih International
And as for those who had believed and done righteous deeds, they will be in a garden [of Paradise], delighted.
Ayats from Quran in Italian
- Non seguire ciò di cui non hai conoscenza alcuna. Di tutto sarà chiesto conto: dell'udito,
- In verità questa vostra Comunità è una Comunità unica e Io sono il vostro Signore.
- Ha infisso [sulla terra] le montagne, l' ha benedetta e in quattro giorni di uguale
- Coloro che, dopo tutto ciò, costruiscono menzogne contro Allah... questi sono i prevaricatori.
- Restituite agli orfani i beni loro e non scambiate il buono con il cattivo, né
- Ma voi preferite la vita terrena,
- In ciò vi è un monito per chi ha un cuore, per chi presta attenzione
- Aggrappatevi tutti insieme alla corda di Allah e non dividetevi tra voi e ricordate la
- Alif, Lâm, Mîm.
- Lui che vi ha creati dalla terra e ha stabilito il termine vostro; pure un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



