Sura 5 Versetto 87 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾
[ المائدة: 87]
O voi che credete, non vietate le cose buone che Allah vi ha reso lecite. Non eccedete. In verità, Allah non ama coloro che eccedono.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi credenti, non dichiarate illecite le bontà quali cibi, bevande e rapporti ammessi, non dichiaratele illecite per fervore religioso e non trasgredite i limiti che Allāh vi ha imposto.
In verità, Allāh non ama coloro che trasgrediscono i Suoi limiti; piuttosto li ripudia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Não proibais as cousas benignas que Allah vos tornou lícitas, e não cometais agressão. Por certo, Allah não ama os agressores.
Spanish - Noor International
87. Oh, creyentes!, no os prohibáis las cosas buenas que Al-lah os ha permitido y no traspaséis los límites de lo lícito; ciertamente, Al-lah no ama a los transgresores.
English - Sahih International
O you who have believed, do not prohibit the good things which Allah has made lawful to you and do not transgress. Indeed, Allah does not like transgressors.
Ayats from Quran in Italian
- Quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, tutti si prosternarono eccetto Iblîs, che disse:
- No! Se solo sapeste con certezza...
- Noi vi abbiamo traviato, perché in verità noi stessi eravamo traviati”.
- Salveremo coloro che Ci hanno temuto e lasceremo gli ingiusti in ginocchio.
- mentre coloro le cui bilance saranno leggere, sono coloro che perderanno le anime, poiché hanno
- eccetto con le loro spose e con schiave che possiedono - e in questo non
- In passato non demmo loro libri da studiare, né prima di te inviammo loro un
- O mio Signore, mi hai dato qualche potere e mi hai insegnato l'interpretazione dei sogni.
- Chi pensa che Allah non darà la vittoria [al Suo Inviato] in questa vita e
- I miscredenti non smetteranno di essere nel dubbio, finché non giunga improvvisa l'Ora o il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers