Sura 16 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 8]
E [vi ha dato] i cavalli, i muli e gli asini, perché li montiate e per ornamento. E crea cose che voi non conoscete.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Allāh creò per voi i cavalli, i muli e gli asini al fine di montarli e trasportare su di essi le vostre cose, e affinché siano un mezzo di esibizione per la gente; ed Egli crea ciò che non sapete e che desidera creare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E criou os cavalos e as mulas e os asnos, para os cavalgardes e para os terdes como ornamento. E Ele cria o que não sabeis.
Spanish - Noor International
8. Y (también ha creado) los caballos, las mulas y los burros para que los montéis y os deleitéis con su belleza. Y crea otras cosas que ignoráis[453].
[453] Muchas de las cosas que Al-lah ha creado las presenciará el hombre cuando entre en el paraíso o en el infierno, y también ha creado insectos y plantas que el hombre aún no ha descubierto, entre muchas otras posibles cosas. También puede entenderse que la acción creadora de Al-lah no ha finalizado y que esta es continua, como expresa el hecho de que el verbo esté en presente (yajluqu) y no en pasado (jalaqa).
English - Sahih International
And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment. And He creates that which you do not know.
Ayats from Quran in Italian
- Colui che cammina con il volto rivolto al suolo è forse meglio guidato di colui
- I loro beni e i loro figli non ti stupiscano. Con quelli Allah vuole castigarli
- Leggi, ché il tuo Signore è il Generosissimo,
- Ma gli empi cambiarono la parola che era stata data loro. E facemmo scendere dal
- Lo restituimmo a sua madre affinché si consolassero i suoi occhi, non fosse più afflitta
- Di': “C'è qualcuno dei vostri dèi che inizia la creazione e la reitera?”. Di': “Allah
- Di fronte ad Allah non ci sono bestie peggiori di coloro che sono miscredenti e
- In verità gli ipocriti saranno nel Fuoco più profondo e non avranno nessuno che li
- In verità abbiamo fatto scendere su di te il Libro con la verità, affinché giudichi
- O Profeta, incita i credenti alla lotta. Venti di voi, pazienti, ne domineranno duecento e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



