Sura 57 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 57 Versetto 16 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hadid Versetto 16 in arabic text(The Iron).
  
   

﴿۞ أَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِينَ آمَنُوا أَن تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِكْرِ اللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الْحَقِّ وَلَا يَكُونُوا كَالَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ ۖ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ
[ الحديد: 16]

Non è forse giunto, per i credenti, il momento in cui rendere umili i loro cuori nel ricordo di Allah e nella verità che è stata rivelata, e di differenziarsi da quelli che ricevettero la Scrittura in precedenza e che furono tollerati a lungo [da Allah]? I loro cuori si indurirono e molti di loro divennero perversi.

Surah Al-Hadid in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Non è forse giunto il momento che i cuori di coloro che hanno creduto in Allāh e nel Suo Messaggero si inteneriscano e che siano sereni menzionando Allāh, gloria Sua, e le promesse e gli avvertimenti che ha rivelato nel Corano, e che non siano duri di cuore come gli Ebrei che hanno ricevuto la Torāh o i Nazareni che hanno ricevuto il Vangelo? Molto tempo si è interposto tra essi e la missione dei loro profeti e, per questo, i loro cuori si sono induriti, e molti di loro si sono allontanati dall`obbedienza dovuta ad Allāh verso la disobbedienza.

listen to sura Al-Hadid Versetto 16


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Não é tempo, para os que crêem, de se lhes humilharem os corações à lembrança de Allah e ao que desceu da verdade? E não serem como aqueles aos quais, outrora, fora concedido o Livro - e para quem se lhes tornou longínquo o termo - então, se lhes endureceram os corações. E muitos deles foram perversos.


Spanish - Noor International


16. ¿Acaso no es hora de que los corazones de los creyentes se sometan con humildad a la mención y glorificación de Al-lah y a la verdad que ha revelado para que no sean como quienes recibieron las Escrituras con anterioridad, cuyos corazones se fueron endureciendo con el paso del tiempo? Y muchos de ellos fueron rebeldes (al desobedecer a Al-lah).



English - Sahih International


Has the time not come for those who have believed that their hearts should become humbly submissive at the remembrance of Allah and what has come down of the truth? And let them not be like those who were given the Scripture before, and a long period passed over them, so their hearts hardened; and many of them are defiantly disobedient.


Ayats from Quran in Italian

  1. E quando si dice loro: “Prosternatevi al Compassionevole” dicono: “E cos'è mai il Compassionevole? Dovremmo
  2. Verrà chiesto a quelli che temevano Allah: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro
  3. Colui Che mi nutre e mi dà da bere,
  4. Quando vengono recitati loro i Nostri versetti espliciti, i miscredenti dicono della verità che viene
  5. Chi è peggior ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah e considera bugia i
  6. Allah testimonia, e con Lui gli Angeli e i sapienti, che non c'è dio all'infuori
  7. Se ti stupisci, è davvero stupefacente il loro dire: “Quando saremo polvere, davvero passeremo una
  8. Facemmo scendere la Torâh, fonte di guida e di luce. Con essa giudicavano tra i
  9. invito [questo] alla riflessione e monito per ogni servo penitente.
  10. affinché Allah ti perdoni le tue colpe passate e future, perfezioni su di te il

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Surah Hadid Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hadid Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hadid Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hadid Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hadid Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hadid Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hadid Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Hadid Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hadid Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hadid Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hadid Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hadid Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hadid Al Hosary
Al Hosary
Surah Hadid Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hadid Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, January 11, 2026

Please remember us in your sincere prayers