Sura 52 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الطور: 32]
È la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi?
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Le loro menti li inducono forse a dire che egli sia un monaco o un posseduto, mettendo insieme, in una sola persona, due cose che si escludono?! Al contrario, è un popolo che ha superato ogni limite e non si affida alla Legge e alla ragione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Será que suas mentes lhes ordenam isso? Ou são um povo transgressor?
Spanish - Noor International
32. ¿Son sus mentes las que los llevan a decir lo que dicen(negando la verdad) o es que son unos transgresores obstinados (y no quieren aceptar la fe)?
English - Sahih International
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
Ayats from Quran in Italian
- Così ti raccontiamo le storie del passato. È un Monito da parte Nostra che ti
- di saggezza dotato, che compostamente comparve:
- “O Giovanni, tienti saldamente alla Scrittura.” E gli demmo la saggezza fin da fanciullo,
- Per i venti che spargono,
- Invero quelli che non credono nell'altra vita danno agli angeli nomi femminili,
- Di' [loro, o Muhammad]: “Invero, la morte che fuggite vi verrà incontro, quindi sarete ricondotti
- La ricompensa di coloro che fanno la guerra ad Allah e al Suo Messaggero e
- E certamente, nel Giorno della Resurrezione, Allah giudicherà tra coloro che hanno creduto, i giudei,
- per la terra e Ciò che l'ha distesa,
- No, non gli obbedire, ma prosternati e avvicinati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



