Sura 52 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾
[ الطور: 32]
È la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi?
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Le loro menti li inducono forse a dire che egli sia un monaco o un posseduto, mettendo insieme, in una sola persona, due cose che si escludono?! Al contrario, è un popolo che ha superato ogni limite e non si affida alla Legge e alla ragione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Será que suas mentes lhes ordenam isso? Ou são um povo transgressor?
Spanish - Noor International
32. ¿Son sus mentes las que los llevan a decir lo que dicen(negando la verdad) o es que son unos transgresores obstinados (y no quieren aceptar la fe)?
English - Sahih International
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
Ayats from Quran in Italian
- Quando siete in pericolo sul mare, coloro che invocate svaniscono. Lui no! Quando poi vi
- I Thamûd tacciarono di menzogna gli ammonimenti;
- Allah dice: “Non adottate due divinità. In verità Egli è il Dio Unico, TemeteMi dunque”.
- Fa’ che sia uno degli eredi del Giardino delle Delizie,
- In verità era uno dei nostri servi credenti.
- Se domandi loro: “Chi fa scendere l'acqua dal cielo e ridà vita alla terra che
- In verità, nell'alternarsi del giorno e della notte e in ciò che Allah ha creato
- a parte una vecchia che restò indietro.
- Di': “Cosa credete? Se Allah vi desse la notte continua fino al Giorno della Resurrezione,
- per chi di voi vuole avanzare [nella fede] o indietreggiare.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers