Sura 4 Versetto 165 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿رُّسُلًا مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللَّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 165]
[Inviammo] messaggeri, come nunzi e ammonitori, affinché dopo di loro, gli uomini non avessero più argomenti davanti ad Allah. Allah è eccelso e saggio.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E li inviammo come annunciatori della ricompensa del Generoso, per chi crede in Allāh, e per avvertire coloro che lo rinnegano della grande punizione; questo affinché la gente non possa presentare alcuna scusa dinanzi ad Allāh, dopo aver ricevuto i messaggeri; e Allāh è Potente nel Suo Regno, Saggio nella Sua Legge.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mensageiros por alvissareiros e admoestadores, para que não houvesse, da parte dos humanos, argumentação diante de Allah, após a vinda dos Mensageiros. E Allah é Todo-Poderoso, Sábio.
Spanish - Noor International
165. (Hemos enviado) mensajeros como portadores de buenas noticias (a quienes les siguieran) y como amonestadores (a quienes les desobedecieran) para que, tras su llegada, los hombres no tuvieran ninguna excusa ante Al-lah (por no haber seguido Su religión). Y Al-lah es Poderoso y Sabio.
English - Sahih International
[We sent] messengers as bringers of good tidings and warners so that mankind will have no argument against Allah after the messengers. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Allah fece provare loro l'ignominia in questa vita; ma il castigo nell'Altra vita è certamente
- E quando dicemmo agli Angeli: “Prosternatevi ad Adamo”, tutti si prosternarono, eccetto Iblîs, che rifiutò
- Alif, Lâm, Mîm, Râ. Questi sono i versetti del Libro. Ciò che è stato fatto
- Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei cieli e tutto quello che c'è sulla
- In verità, Io sono Allah: non c'è dio all'infuori di Me. AdoraMi ed esegui l'orazione
- E Mosè: “O Signore mio, perdona a me e a mio fratello e facci entrare
- [Egli] ha stabilito per voi, nella religione, la stessa via che aveva raccomandato a Noè,
- In verità essi non credono al Monito che giunse loro, eppure questo è davvero un
- Discussero in proposito [i maghi], in segreti conciliaboli.
- Già mettemmo alla prova coloro che li precedettero. Allah conosce perfettamente coloro che dicono la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب