Sura 4 Versetto 165 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿رُّسُلًا مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللَّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 165]
[Inviammo] messaggeri, come nunzi e ammonitori, affinché dopo di loro, gli uomini non avessero più argomenti davanti ad Allah. Allah è eccelso e saggio.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E li inviammo come annunciatori della ricompensa del Generoso, per chi crede in Allāh, e per avvertire coloro che lo rinnegano della grande punizione; questo affinché la gente non possa presentare alcuna scusa dinanzi ad Allāh, dopo aver ricevuto i messaggeri; e Allāh è Potente nel Suo Regno, Saggio nella Sua Legge.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mensageiros por alvissareiros e admoestadores, para que não houvesse, da parte dos humanos, argumentação diante de Allah, após a vinda dos Mensageiros. E Allah é Todo-Poderoso, Sábio.
Spanish - Noor International
165. (Hemos enviado) mensajeros como portadores de buenas noticias (a quienes les siguieran) y como amonestadores (a quienes les desobedecieran) para que, tras su llegada, los hombres no tuvieran ninguna excusa ante Al-lah (por no haber seguido Su religión). Y Al-lah es Poderoso y Sabio.
English - Sahih International
[We sent] messengers as bringers of good tidings and warners so that mankind will have no argument against Allah after the messengers. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- gradi [di eccellenza che provengono] da Lui, perdono e misericordia, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
- Questo è il Libro su cui non ci sono dubbi, una guida per i timorati,
- Tâ, Sîn, Mîm.
- Sopporta dunque con pazienza il Decreto del tuo Signore e non essere come l'uomo della
- La maggior parte di loro non crede in Allah, se non attribuendoGli associati.
- No, mai! Invero li creammo di quello che già sanno.
- “Che oggi non si presenti a voi un povero!”.
- Disse Mosè: “O popol mio, se credete in Allah, abbiate fiducia in Lui, se siete
- Gli ipocriti temono che venga rivelata una sura che sveli quello che c'è nei loro
- Egli è Colui Che ha fatto scendere sul Suo servo segni evidenti, per trarvi dalle
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers