Sura 5 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 5 Versetto 24 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Maidah Versetto 24 in arabic text(The Table).
  
   

﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُوا فِيهَا ۖ فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ
[ المائدة: 24]

Dissero: “O Mosè, noi non entreremo finché saranno colà. Va' tu con il Signore tuo e combattete insieme. Noi resteremo qui in attesa”.

Surah Al-Maidah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Il popolo di Mūsā, ovvero i Figli d`Isrāīl, persistono nella violazione dell`ordine del loro profeta Mūsā, pace a lui, dicendo: " Noi non entreremo mai in città finché i potenti sono in essa; vai tu , o Mūsā, e il tuo Dio, e combattete i potenti.
Quanto a noi, resteremo al nostro posto, contrari all`idea di combattere assieme a voi".

listen to sura Al-Maidah Versetto 24


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Eles disseram: Ó Moisés! Jamais entraremos nela, enquanto nela permanecerem. Vai, então, tu e teu Senhor,- e combatei. Por certo, nós aqui ficaremos assentados


Spanish - Noor International


24. Dijeron: «Moisés!, no entraremos nunca mientras permanezcan en ella. Id tú y tu Señor y combatid vosotros dos; nosotros nos quedaremos aquí».



English - Sahih International


They said, "O Moses, indeed we will not enter it, ever, as long as they are within it; so go, you and your Lord, and fight. Indeed, we are remaining right here."


Ayats from Quran in Italian

  1. Se poi volgono le spalle, allora di': “Io vi ho avvertiti tutti, senza discriminazioni; ma
  2. Rizzeremo bilance esatte, nel Giorno della Resurrezione e nessuna anima subirà alcun torto; foss'anche del
  3. Non hai visto [quel che hanno fatto] coloro ai quali fu data una parte della
  4. Coloro che hanno creduto, sono emigrati e hanno combattuto sulla via di Allah; quelli che
  5. e la quinta [attestazione invocando] l'ira di Allah su se stessa, se egli è tra
  6. Disse: “O Adamo, informali sui nomi di tutte [le cose]”. Dopo che li ebbe informati
  7. In verità ti abbiamo mandato come testimone, nunzio e ammonitore,
  8. Di': “O gente della Scrittura, cosa ci rimproverate se non di credere in quello che
  9. Disse a suo padre: “O padre, perché adori ciò che non vede e non sente
  10. E tra il popolo di Mosè c'è gente che si dirige con la verità e

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Surah Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Maidah Al Hosary
Al Hosary
Surah Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers