Sura 4 Versetto 143 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَا إِلَىٰ هَٰؤُلَاءِ وَلَا إِلَىٰ هَٰؤُلَاءِ ۚ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 143]
si barcamenano tra gli uni e gli altri, senza essere né di questi, né di quelli. Per chi è sviato da Allah, non troverai via alcuna.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tali ipocriti sono nel dubbio: Essi non sono con i credenti, manifestatamente o intimamente, né con i miscredenti, ma manifestano di essere con i credenti mentre nel loro intimo sono con i miscredenti; e quanto a chi viene sviato da Allāh, non troverai per lui, o Messaggero, una strada che lo conduca dalla perdizione alla Retta Via.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Hesitantes nisso. Não estão nem com estes nem com aqueles. E para quem Allah descaminha, jamais encontrarás caminho.
Spanish - Noor International
143. Titubean entre los unos (los creyentes) y los otros (quienes rechazan la verdad) sin pertenecer a ninguno de ambos grupos. Y no podrás hallar la manera de guiar a quien Al-lah extravía (por negar la verdad).
English - Sahih International
Wavering between them, [belonging] neither to the believers nor to the disbelievers. And whoever Allah leaves astray - never will you find for him a way.
Ayats from Quran in Italian
- Afferrammo lui e le sue truppe e li gettammo nei flutti, per il suo comportamento
- Passò in rivista gli uccelli e disse: “Perché mai non vedo l'upupa? È forse tra
- a parte la famiglia di Lot che tutta salveremo,
- Gli Âd furono ingiustamente superbi sulla terra e dissero: “Chi è più forte di noi?”.
- Allah ha preparato per loro un severo castigo. È malvagio quel che hanno commesso:
- Giudichi la gente del Vangelo in base a quello che Allah ha fatto scendere. Coloro
- Per loro prescrivemmo vita per vita, occhio per occhio, naso per naso, orecchio per orecchio,
- Certamente vi ordina il male e la turpitudine e di dire, a proposito di Allah,
- Ti abbiamo visto volgere il viso, al cielo. Ebbene, ti daremo un orientamento che ti
- Se volessimo la renderemmo salmastra: perché mai non siete riconoscenti?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers