Sura 54 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ﴾
[ القمر: 5]
consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro].
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quella che giunse loro è una chiara prova, in modo che non abbiano più scuse: gli avvertimenti non sono utili ad un popolo che non crede in Allāh e nell`Ultimo Giorno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Uma terminante sabedoria. Mas de nada lhes valem as admoestações.
Spanish - Noor International
5. que están llenas de sabiduría; pero de nada les han servido los amonestadores.
English - Sahih International
Extensive wisdom - but warning does not avail [them].
Ayats from Quran in Italian
- Colà, comodamente appoggiati, chiederanno abbondanza di frutta e bevande.
- Con coloro che dicono: “Siamo cristiani”, stipulammo un Patto. Ma dimenticarono una parte di quello
- e quelli che, quando hanno commesso qualche misfatto o sono stati ingiusti nei confronti di
- Sono quegli stessi che hanno detto: “Veramente Allah ha stabilito che non credessimo in nessun
- in un Giorno terribile,
- La rivelazione del Libro proviene da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
- Cos'altro aspettano [i miscredenti], se non che venga improvvisa l'Ora? Già i segni precursori son
- [Giuseppe] iniziò dai sacchi degli altri prima che da quello di suo fratello, e infine
- Risposero: “Non siete altro che uomini come noi: il Compassionevole non ha rivelato nulla, non
- temono il loro Signore che è al di sopra di loro e fanno ciò che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers