Sura 54 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ﴾
[ القمر: 5]
consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro].
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quella che giunse loro è una chiara prova, in modo che non abbiano più scuse: gli avvertimenti non sono utili ad un popolo che non crede in Allāh e nell`Ultimo Giorno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Uma terminante sabedoria. Mas de nada lhes valem as admoestações.
Spanish - Noor International
5. que están llenas de sabiduría; pero de nada les han servido los amonestadores.
English - Sahih International
Extensive wisdom - but warning does not avail [them].
Ayats from Quran in Italian
- Dopo di ciò verrà un'annata in cui gli uomini saranno soccorsi e andranno al frantoio”.
- Colui Che ha creato i cieli e la terra non sarebbe capace di creare loro
- Allontanati dunque da loro, e aspetta. Anche loro aspetteranno!
- O voi che credete, temete Allah e state con i sinceri.
- Dall'altro capo della città giunse, correndo, un uomo. Disse: “O Mosè, i notabili sono riuniti
- Come mai potranno sceglierti come giudice, quando hanno la Torâh con il giudizio di Allah
- Egli è Colui Che fa scendere l'acqua dal cielo, con la quale facciamo nascere germogli
- e questi lo avesse recitato loro, non vi avrebbero creduto.
- Coloro che Allah guida, nessuno li potrà sviare. Allah non è forse eccelso, padrone del
- Lasciate la forma e la sostanza del peccato. Coloro che si caricano del peccato saranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



