Sura 73 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
[ المزمل: 17]
Come vi difenderete, voi che già non credeste nel Giorno che trasformerà i bambini in vecchi canuti
Surah Al-Muzzammil in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Come potete salvare voi stessi e proteggervi, se rinnegate Allāh e smentite il Suo Messaggero, da un giorno molto duro e lungo, che fa divenire canuti i bambini a causa del suo grande orrore e della sua lunga durata?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se renegais a Fé, como vos guardareis do castigo de um dia, que fará das crianças anciãs encanecidas?
Spanish - Noor International
17. ¿Cómo podréis protegeros (del castigo de Al-lah), si negáis la verdad, el Día (de la Resurrección) en que los niños encanecerán (debido al horror que contemplarán)?
English - Sahih International
Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired?
Ayats from Quran in Italian
- Egli non era altro che un Servo, che Noi abbiamo colmato di favore e di
- Allora [Sâlih] si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso il
- e trascurate l'altra vita.
- [O come] una nuvola di pioggia nel cielo, gonfia di tenebre, di tuoni e di
- In verità Egli _ esaltata sia la Sua Maestà - non si è preso né
- In verità Elia era uno degli Inviati.
- Di': “Sì, e sarete umiliati”.
- per la luna quando si fa piena:
- Chi di voi vorrebbe possedere un giardino di palme e vigne, dove scorrono i ruscelli
- Disse [Faraone]: “Crederete in lui, prima che io ve lo permetta? È certo lui il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



