Sura 33 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الْمُعَوِّقِينَ مِنكُمْ وَالْقَائِلِينَ لِإِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ إِلَيْنَا ۖ وَلَا يَأْتُونَ الْبَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الأحزاب: 18]
Certamente Allah conosce quali di voi frappongono ostacoli e quali dicono ai loro fratelli: “Venite da noi”, e ben di rado vanno a combattere,
Surah Al-Ahzab in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh è Consapevole di chi siano coloro, tra di voi, che scoraggiano gli altri dal combattere con il Messaggero di Allāh pace e benedizioni di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, e di coloro che dicono ai loro fratelli: " Venite con noi e non combattere assieme a lui , così non verrete uccisi: noi temiamo che verreste uccisi" .
Costoro che scoraggiano gli altri non partecipano alle battaglie se non di rado per tenere lontana da loro la vergogna , non sostengono Allāh e il Suo Messaggero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, Allah conhece os desalentadores, dentre vós, e os que dizem a seus irmãos: Vinde a nós! Enquanto eles não vão à guerra, senão poucos,
Spanish - Noor International
18. Al-lah conoce quiénes de vosotros procuranimpedir(que otros luchen por Su causa) y quiénes dicen a sus hermanos (compañeros o amigos): «Venid con nosotros (y no combatáis junto a Muhammad)!», mientras que ellos noluchan, salvo en alguna ocasión (para que no se descubra su hipocresía).
English - Sahih International
Already Allah knows the hinderers among you and those [hypocrites] who say to their brothers, "Come to us," and do not go to battle, except for a few,
Ayats from Quran in Italian
- Questa è la metafora di coloro che rinnegano il loro Signore: le loro azioni saranno
- Non ti affliggano i loro discorsi. Noi ben conosciamo quello che celano e quello che
- Signor nostro, da' loro doppio castigo e maledicili della maledizione più grande”.
- Giunge l'ordine di Allah: non [cercate] di affrettarlo. Gloria a Lui! Egli è ben più
- Li vedrai, ad esso esposti, umiliati e impotenti, lanciarsi sguardi furtivi, mentre i credenti diranno:
- Non sono forse questi i corruttori? Ma non se ne avvedono.
- Non compete ai timorati chieder loro conto, ma solo ammonirli, chissà che non temano [Allah]?
- e il Giudizio avverrà inevitabilmente.
- Tutte le creature dei cieli e della terra si presentano come servi al Compassionevole.
- favore da parte Nostra: così compensiamo chi Ci è riconoscente.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



