Sura 2 Versetto 224 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَجْعَلُوا اللَّهَ عُرْضَةً لِّأَيْمَانِكُمْ أَن تَبَرُّوا وَتَتَّقُوا وَتُصْلِحُوا بَيْنَ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 224]
Con i vostri giuramenti, non fate di Allah un ostacolo all'essere caritatevoli, devoti e riconciliatori fra gli uomini. Allah è Colui Che tutto ascolta e conosce.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non rendete l`atto di giurare su Allāh una scusa che impedisce di compiere buone azioni e di essere devoti, e di riconciliarsi con la gente.
Ma se giurate di non fare il bene, adempite e fate poi ammenda per il giuramento ingiusto.
E Allāh è Ascoltatore delle vostre parole, Consapevole delle vostre azioni, e vi ricompenserà per ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não façais do nome de Allah barreira a vossos juramentos de não serdes bondosos e piedosos reconciliadores, entre as pessoas. E Allah é Oniouvinte, Onisciente.
Spanish - Noor International
224. Y no hagáis de vuestros juramentos por Al-lah un pretexto para no hacer el bien, para no obrar justamente o para no reconciliar a los hombres, porque así lo habéis jurado. Y Al-lah todo lo oye y todo lo sabe.
English - Sahih International
And do not make [your oath by] Allah an excuse against being righteous and fearing Allah and making peace among people. And Allah is Hearing and Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Allah]: “Ebbene, questo paese sarà loro vietato per quarant'anni ed essi erreranno sulla terra.
- Egli non ha alcun potere su quelli che credono e confidano nel loro Signore,
- Si può divorziare due volte. Dopo di che, trattenetele convenientemente o rimandatele con bontà; e
- Coloro che credono e compiono il bene avranno per dimora i giardini del Paradiso,
- Quindi vi costituimmo, dopo di loro, vicari sulla terra, per vedere come vi sareste comportati.
- e chi sarà stato credente e avrà compiuto il bene, non temerà alcun danno o
- Quando il loro fratello Sâlih disse loro: “Non sarete dunque timorati?
- che assolvono all'orazione e pagano la decima e fermamente credono nell'altra vita,
- Lo giuro per quel che vedete,
- quando ti volge le spalle, percorre la terra spargendovi la corruzione e saccheggiando le colture
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers