Sura 51 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾
[ الذاريات: 18]
e all'alba imploravano il perdono;
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e nel momento della veglia implorano Allāh di perdonare i loro peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, nas madrugadas, imploravam perdão de Allah
Spanish - Noor International
18. Y en las horas previas al amanecer pedían perdón a Al-lah.
English - Sahih International
And in the hours before dawn they would ask forgiveness,
Ayats from Quran in Italian
- I notabili del suo popolo, che erano tronfi di orgoglio, dissero: “O Shuayb, certamente ti
- Ci siamo forse legati a voi con solenni giuramenti che Ci impegnino fino al Giorno
- Non hanno riflettuto in loro stessi? Allah ha creato i cieli e la terra e
- da parte del Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è
- Coloro che polemizzano a proposito di Allah, dopo che già è stato risposto al suo
- Quando vengono recitati i Nostri chiari versetti, i miscredenti dicono a coloro che credono: “Quale
- Dirà: “Rimanetevi e non parlateMi più”.
- Non ti affliggere per loro, non essere angosciato per le loro trame.
- Sì, è venuto con la verità, e ha confermato gli inviati [che lo hanno preceduto].
- O figlio mio, assolvi all'orazione, raccomanda le buone consuetudini e proibisci il biasimevole e sopporta
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers