Sura 52 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴾
[ الطور: 18]
a godersi quello che il loro Signore avrà dato loro. Il loro Signore li avrà preservati dal castigo della Fornace.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Godranno delle delizie di cibo, bevande e rapporti che Allāh avrà loro concesso, e il loro Dio, gloria Sua, li avrà protetti dalla punizione dell`Inferno.
Avranno trionfato, ottenendo i godimenti e la salvezza dalle cose indesiderabili che desideravano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Hílares, pelo que seu Senhor lhes conceder - e seu Senhor guardá-los-á do castigo do Inferno.
Spanish - Noor International
18. Estarán complacidos con lo que su Señor les concederá y los habráprotegido del castigo del fuego.
English - Sahih International
Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.
Ayats from Quran in Italian
- Tra noi ci sono dei giusti e altri che non lo sono: siamo in diverse
- In verità quello che vi è stato promesso avverrà,
- O Signor nostro, ho stabilito una parte della mia progenie in una valle sterile, nei
- In verità a Noi ritorneranno,
- e il benessere di cui si deliziavano!
- Dissero: “Se non la smetti, certamente sarai scacciato”.
- Ci viene promesso questo, come già [fu promesso] ai nostri avi: non sono altro che
- Rispose [Mosè]: “Anche se ti portassi una prova evidente?”.
- Di': “O voi che praticate il giudaismo, se pretendete di essere gli alleati di Allah,
- Di': “Mi è stato rivelato che un gruppo di dèmoni ascoltarono e dissero: Invero abbiamo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers