Sura 4 Versetto 99 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأُولَٰئِكَ عَسَى اللَّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَفُوًّا غَفُورًا﴾
[ النساء: 99]
forse a questi Allah perdonerà. Allah è indulgente, perdonatore.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sono esclusi da tale ammonimento i deboli e coloro che hanno validi motivi, uomini, donne o bambini, coloro che non hanno mezzi per difendersi dall`ingiustizia e dall`afflizione e non trovano modo di liberarsi dall`afflizione in cui versano.
Può darsi che Allāh, per Sua Misericordia e Sua Pietà, li perdoni: Allāh è colmo di Pietà nei confronti dei Suoi sudditi, Misericordioso verso coloro che si pentono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, a esses, quiçá, Allah os indulte. E Allah é Indulgente, Perdoador.
Spanish - Noor International
99. A estos, Al-lah los perdonará. Y Al-lah es Benévolo e Indulgente.
English - Sahih International
For those it is expected that Allah will pardon them, and Allah is ever Pardoning and Forgiving.
Ayats from Quran in Italian
- Già inviammo presso di loro degli ammonitori.
- Di': “O gente della Scrittura, perché spingete quelli che hanno creduto lontano dal sentiero di
- “Voi e quelli che adoravate all'infuori di Allah, sarete combustibile dell'Inferno. Non potrete evitarlo.
- O voi che credete, rispettate gli impegni. Vi sono permessi gli animali dei greggi, eccetto
- Non vi è alcuno della Gente della Scrittura che non crederà in lui prima di
- Il vostro compagno non è un folle:
- o non avrai un giardino di palme e vigne, nel quale farai sgorgare ruscelli copiosi,
- Sono stati sconfitti i Romani
- ma solo per amore del suo Signore l'Altissimo.
- O Gente della Scrittura, non eccedete nella vostra religione e non dite su Allah altro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers