Sura 26 Versetto 190 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, ciò che è stato menzionato riguardo la distruzione del popolo di Shu`ayb è un esempio per coloro che ne prendono atto, e la maggior parte di loro non erano credenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
190. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
Ayats from Quran in Italian
- [saranno esposti a] un vento bruciante, all'acqua bollente,
- E quando rivelai agli apostoli: “Credete in Me e nel Mio messaggero”, risposero: “Crediamo, sii
- Quando sentono quello che è sceso sul Messaggero, vedrai i loro occhi versare lacrime per
- per l'aurora che esala il suo alito,
- essi conoscono [solo] l'apparenza della vita terrena e non si curano affatto dell'altra vita.
- quelli che donano nella buona e nella cattiva sorte, per quelli che controllano la loro
- Salvammo lui e i compagni dell'Arca. Ne facemmo un segno per i mondi.
- Forse colui che era morto, e al quale abbiamo dato la vita, affidandogli una luce
- Scatenammo contro di loro un vento tempestoso, durante un giorno nefasto e interminabile;
- Avevate ucciso un uomo e vi accusavate a vicenda... Ma Allah palesa quello che celate.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



