Sura 21 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ﴾
[ الأنبياء: 23]
Non sarà Lui ad essere interrogato, sono loro che lo saranno.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh è l`unico Detentore del Regno e della Sua Legge, nessuno può interrogarLo su ciò che Egli ha prestabilito e decretato; al contrario, Egli interrogherà i Suoi sudditi sulle loro azioni, e li giudicherà per esse.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não é interrogado, acerca do que faz, enquanto eles serão interrogados.
Spanish - Noor International
23. Nadie puede cuestionar lo que hace, mientras que Sus siervos sí serán cuestionados.
English - Sahih International
He is not questioned about what He does, but they will be questioned.
Ayats from Quran in Italian
- Ed è così che i loro dèi hanno reso accettabile a molti politeisti l'assassinio dei
- Colui che Allah guida è ben diretto; ma, quanto a coloro che Allah svia, non
- In verità col vino e il gioco d'azzardo, Satana vuole seminare inimicizia e odio tra
- Stia in guardia: se non smette, Noi lo afferreremo per il ciuffo,
- Dicono gli idolatri: “Se Allah avesse voluto, non avremmo adorato nulla oltre a Lui, né
- e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
- E se allontaniamo il castigo da loro fino a un tempo prestabilito, certamente, diranno: “Cosa
- [Disse Allah]: “Ora ti penti, quando prima hai disobbedito ed eri uno dei corruttori?
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Una parte della gente della Scrittura dice così: “All'inizio del giorno credete in quello che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers