Sura 21 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ﴾
[ الأنبياء: 23]
Non sarà Lui ad essere interrogato, sono loro che lo saranno.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh è l`unico Detentore del Regno e della Sua Legge, nessuno può interrogarLo su ciò che Egli ha prestabilito e decretato; al contrario, Egli interrogherà i Suoi sudditi sulle loro azioni, e li giudicherà per esse.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não é interrogado, acerca do que faz, enquanto eles serão interrogados.
Spanish - Noor International
23. Nadie puede cuestionar lo que hace, mientras que Sus siervos sí serán cuestionados.
English - Sahih International
He is not questioned about what He does, but they will be questioned.
Ayats from Quran in Italian
- E non credere che Allah sia disattento a quello che fanno gli iniqui. Concede loro
- E l'Uomo del Pesce, quando se ne andò irritato. Pensava che non potessimo niente contro
- Certo è Satana che cerca di spaventarvi con i suoi alleati. Non abbiate paura di
- Di': “A chi [appartiene] quello che c'è nei cieli e sulla terra?”. Rispondi: “Ad Allah!”.
- A quelli che non credono nell'altra vita si applica la metafora stessa del male, mentre
- Proponi loro la metafora dei due uomini: ad uno di loro demmo due giardini di
- Ritornò Mosè al suo popolo pieno di collera e dispiacere, disse: “O popol mio, non
- Mi allontano da voi e da ciò che adorate all'infuori di Allah. Mi rivolgo al
- Nessuna comunità anticiperà o ritarderà il termine suo.
- E colui che non ne abbia i mezzi, digiuni [allora] per due mesi consecutivi prima
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



