Sura 9 Versetto 79 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يَلْمِزُونَ الْمُطَّوِّعِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فِي الصَّدَقَاتِ وَالَّذِينَ لَا يَجِدُونَ إِلَّا جُهْدَهُمْ فَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْ ۙ سَخِرَ اللَّهُ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ التوبة: 79]
Diffamano i credenti che donano spontaneamente e scherniscono quelli che non trovano da donare altro che il loro lavoro. Li schernisca Allah. Avranno doloroso tormento!
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che accusano i credenti che elargiscono poco poiché non possiedono molto, donando ciò che possono, li deridono dicendo: " A cosa è utile questa elemosina?" , sappiano che è Allāh a deriderli per aver deriso i credenti, e subiranno una dolorosa punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que caluniam os doadores voluntários, dentre os crentes, no tocante às ajudas caridosas, e caluniam os que nada encontram para oferecer senão seus parcos recursos, e desses escarnecem; Allah deles escarnecerá, e terão doloroso castigo.
Spanish - Noor International
79. Esos son quienes critican a los creyentes que dan caridad voluntariamente y a quienes dan lo poco que pueden, y se burlan de ellos. Pero Al-lah hará que sus burlas recaigan sobre ellos mismos y les infligirá un doloroso castigo.
English - Sahih International
Those who criticize the contributors among the believers concerning [their] charities and [criticize] the ones who find nothing [to spend] except their effort, so they ridicule them - Allah will ridicule them, and they will have a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Avevate ucciso un uomo e vi accusavate a vicenda... Ma Allah palesa quello che celate.
- Poiché ebbero ripulsa di quello che Allah ha rivelato, Egli vanificherà le loro opere.
- Non hai forse visto coloro che uscirono dalle loro case a migliaia per timore della
- Entreranno nei Giardini di Eden, ornati di bracciali d'oro e di perle e saranno di
- Egli è Colui Che invia i venti come annuncio che precede la Sua misericordia; e
- In verità Allah ha maledetto i miscredenti ed ha preparato per loro la Fiamma,
- Questa è in verità la parola di un Messaggero nobilissimo;
- Quando vengono a te quelli che credono nei Nostri segni, di': “Pace su di voi!
- Non vedi colui che taccia di menzogna il Giudizio?
- E obbedite ad Allah e al Messaggero, ché possiate ricevere misericordia.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



