Sura 7 Versetto 192 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
e non possono esser loro d'aiuto e neppure esserlo a loro stessi.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi idoli non sono in grado di sostenere coloro che li adorano, né di sostenere se stessi: Come possono adorarli?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que não podem oferecer-lhes socorro nem socorrer-se a si mesmos.
Spanish - Noor International
192. y que no pueden auxiliarlos ni pueden auxiliarse a sí mismas?
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
Ayats from Quran in Italian
- Chi obbedisce al Messaggero obbedisce ad Allah. E quanto a coloro che volgono le spalle,
- Mio fratello Aronne ha lingua più eloquente della mia. Mandalo insieme con me, come aiutante
- nei Giardini di Eden, che il Compassionevole ha promesso ai Suoi servi che [hanno creduto]
- I miscredenti invece tacciano di menzogna.
- Egli avrà piacevole esistenza
- in cui non s'odono discorsi vani.
- Disse: “Come potrei avere un figlio, ché mai un uomo mi ha toccata e non
- Quelli stessi che essi invocano, cercano il mezzo di avvicinarsi al loro Signore, sperano nella
- Sperate forse che divengano credenti per il vostro piacere, quando c'è un gruppo dei loro
- “Afferratelo e trascinatelo nel fondo della Fornace
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers