Sura 7 Versetto 192 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
e non possono esser loro d'aiuto e neppure esserlo a loro stessi.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi idoli non sono in grado di sostenere coloro che li adorano, né di sostenere se stessi: Come possono adorarli?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que não podem oferecer-lhes socorro nem socorrer-se a si mesmos.
Spanish - Noor International
192. y que no pueden auxiliarlos ni pueden auxiliarse a sí mismas?
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
Ayats from Quran in Italian
- Quando sostituiamo un versetto con un altro - e Allah ben conosce quello che fa
- E quando Abramo disse: “Signore, mostrami come resusciti i morti”, Allah disse: “Ancora non credi?”.
- O credenti, non scherniscano alcuni di voi gli altri, ché forse questi sono migliori di
- In verità abbiamo voluto abbellire la terra di tutto quel che vi si trova per
- E [ne farà un] messaggero per i figli di Israele [che dirà loro]: In verità,
- Si rallegrava in mezzo ai suoi,
- Non c'è essere che si muova sulla terra o uccello che voli con le sue
- Disse Faraone: “O notabili! Per voi non conosco altra divinità che me. O Hâmân, accendi
- Coloro che credono e compiono il bene, Allah li guiderà grazie alla loro fede: ai
- Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers