Sura 10 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا ظَنُّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ يونس: 60]
Cosa penseranno, nel Giorno della Resurrezione, coloro che inventano menzogne contro Allah? In verità, Allah possiede la grazia per gli uomini, ma la maggior parte di loro non sono riconoscenti.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Cosa pensano che accadrà loro, costoro che inventano menzogne nei Suoi riguardi, nel Giorno del Giudizio?! Pensano che verranno perdonati?! Impossibile: In verità, Allāh è colmo di grazie nei confronti della gente, e concede loro una tregua e non affretta la loro punizione, ma la maggior parte di loro rinnegano le grazie di Allāh nei loro confronti e non Gli sono grati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o que pensarão, no dia da Ressurreição, os que forjam mentiras acerca de Allah? Por certo, Allah é Obsequioso para com os humanos, mas a maioria deles não agradece.
Spanish - Noor International
60. ¿Qué creen quienes atribuyen mentiras a Al-lah (que se hará con ellos) el Día de la Resurrección? Al-lah concede Su favor a los hombres, mas la mayoría de ellos son desagradecidos.
English - Sahih International
And what will be the supposition of those who invent falsehood about Allah on the Day of Resurrection? Indeed, Allah is full of bounty to the people, but most of them are not grateful."
Ayats from Quran in Italian
- Coloro le cui opere sono diventate inutili in questo mondo e nell'Altro non avranno chi
- O voi che credete, quando vi lanciate sul sentiero di Allah, siate ben certi, prima
- il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza
- Oppure le annienta per quel che si meritarono; ma Egli molto perdona.
- E quando si dice loro: “Non spargete la corruzione sulla terra”, dicono: “Anzi, noi siamo
- Quando poi giunsero alla confluenza, dimenticarono il loro pesce che, miracolosamente, riprese la sua via
- al diffamatore, seminatore di maldicenza,
- Disse: “In tua assenza abbiamo tentato la tua gente e il Sâmirî li ha traviati”.
- E da qualunque luogo tu esca, volgi il tuo viso verso la Santa Moschea, ecco
- Se inviassimo loro un vento che ingiallisse [le coltivazioni], rimarrebbero ingrati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers