Sura 2 Versetto 201 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾
[ البقرة: 201]
E ci sono persone che dicono: “Signor nostro! Dacci le cose buone di questo mondo e le cose buone dell'altra vita e allontanaci dal Fuoco!”.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E una fazione tra la gente che crede in Allāh e crede nell`Ultimo Giornoيوم الآخرة , e chiede al suo Dio la grazia di questo mondo e il sostegno nel compiere le opere buone, così come chiede di ottenere il trionfo nel Paradiso e la salvezza dal tormento del Fuoco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre eles, há quem diga: Senhor nosso! Concede-nos, na vida terrena, beneficio e na Derradeira Vida, benefício; e guarda-nos do castigo do Fogo.
Spanish - Noor International
201. Y hay quienes dicen: «Señor, concédenos prosperidad en esta vida y en la otra, y protégenos del castigo del fuego!».
English - Sahih International
But among them is he who says, "Our Lord, give us in this world [that which is] good and in the Hereafter [that which is] good and protect us from the punishment of the Fire."
Ayats from Quran in Italian
- Il Giorno in cui la terra si spaccherà all'improvviso, Ci sarà facile radunarli.
- Di': “Chi ha proibito gli ornamenti che Allah ha prodotto per i Suoi servi e
- Dissero: “O Noè, se non smetti sarai certamente lapidato”.
- Ma non vi servirà a nulla in quel Giorno, poiché siete stati ingiusti e pertanto
- e i frutti che sceglieranno,
- Dissero: “In verità siamo pronti a tornare al nostro Signore;
- li guiderà, migliorerà la loro condizione,
- Egli è Colui Che nell'albero verde ha posto per voi un fuoco con cui accendete.
- E [ha stabilito] punti di riferimento: le stelle che vi fanno da guida.
- Saranno avviliti ovunque si trovino, grazie ad una corda di Allah o ad una corda
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب