Sura 39 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ﴾
[ الزمر: 46]
Di': “O Allah, Creatore dei cieli e della terra, conoscitore del visibile e dell'invisibile! Tu giudicherai tra i Tuoi servi sulle loro divergenze”.
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero di Allāh: " Allāhumma , Creatore dei Cieli e della Terra, senza precedenti, Conoscitore dell`Ignoto e del Presente, nulla di ciò Gli è nascosto, Tu solo giudicherai i Tuoi sudditi, nel Giorno della Resurrezione, riguardo le loro discordie in vita e distinguerai il veritiero dal menzognero, e chi sarà felice da chi infelice.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Ó Allah, Criador dos céus e da terra. Sabedor do invisível e do visível! Tu julgarás, entre Teus servos, naquilo de que discrepavam.
Spanish - Noor International
46. Di: «Oh, Al-lah, Creador de los cielos y de la tierra, Conocedor del gaib[874] y de lo manifiesto!, Tú juzgarás a Tus siervos sobre lo que discrepaban».
[874] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
Say, "O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the witnessed, You will judge between your servants concerning that over which they used to differ."
Ayats from Quran in Italian
- “Afferratelo e trascinatelo nel fondo della Fornace
- Egli è Colui Che ha stabilito l'alternarsi del giorno e della notte, per chi vuole
- Invero a te e a coloro che ti precedettero è stato rivelato: “Se attribuirai associati
- E fu detto: “O terra, inghiotti le tue acque; o cielo, cessa!”. Fu risucchiata l'acqua,
- Essa chiamerà chi avrà volto le spalle e se ne sarà andato
- E disse a quello dei due che, a suo avviso, si sarebbe salvato: “Ricordami presso
- Li resuscitammo poi, per vedere quale delle due fazioni, meglio computasse il tempo che avevano
- Anche se tutti gli alberi della terra diventassero calami, e il mare e altri sette
- e solo il malvagio se ne allontanerà:
- affinché vi rimangano in perpetuo, senza trovare né protettore né ausilio.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers