Sura 22 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 22 Versetto 40 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hajj Versetto 40 in arabic text(The Pilgrimage).
  
   

﴿الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِم بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَن يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ ۗ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا ۗ وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
[ الحج: 40]

a coloro che senza colpa sono stati scacciati dalle loro case, solo perché dicevano: “Allah è il nostro Signore”. Se Allah non respingesse gli uni per mezzo degli altri, sarebbero ora distrutti monasteri e chiese, sinagoghe e moschee nei quali il Nome di Allah è spesso menzionato. Allah verrà in aiuto di coloro che sostengono [la Sua religione]. In verità, Allah è forte e possente.

Surah Al-Hajj in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Coloro che sono stati cacciati dalle loro case ingiustamente, per mano dei miscredenti, senza averne alcuna colpa, solo per aver dichiarato: Il nostro Dio è Allāh, non abbiamo altro dio all`infuori di Lui, se non fosse stato per il fatto che Allāh rivelò ai Profeti e ai credenti di combattere i loro nemici, avrebbero assalito i luoghi di culto e avrebbero distrutto i campanili e le chiese dei Nazareni, e i luoghi di culto degli Ebrei, e le Moschee dei musulmani predisposte alla Preghiera, in cui i musulmani menzionano molto il nome di Allāh.
Allāh tiene in conto chi sostiene la Sua religione e il Suo Profeta: in verità, Allāh è capace di proteggere chi sostiene la Sua religione, Potente, nessuno può vincerLo.

listen to sura Al-Hajj Versetto 40


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Esses são os que, sem razão, foram expulsos de seus lares, apenas porque disseram: Nosso Senhor é Allah. E, se Allah não detivesse os homens uns pelos outros, estariam demolidos eremitérios e igrejas e sinagogas e mesquitas, em que o nome de Allah é amiúde mencionado. E, em verdade, Allah socorre a quem O socorre. Por certo, Allah é Forte, Todo-Poderoso.


Spanish - Noor International


40. (Esos son) quienes fueron expulsados injustamente de sus hogares por el solo hecho de decir:«Al-lah es nuestro Señor». Y si Al-lah no hiciese que unos (los hombres rectos) frenasen a otros (los injustos), se habrían destruido templos, iglesias, sinagogas y mezquitas, lugares donde se glorifica mucho el nombre de Al-lah. Y Al-lah ayudará a aquel que defienda Su religión. Ciertamente, Al-lah es Fuerte y Poderoso.



English - Sahih International


[They are] those who have been evicted from their homes without right - only because they say, "Our Lord is Allah." And were it not that Allah checks the people, some by means of others, there would have been demolished monasteries, churches, synagogues, and mosques in which the name of Allah is much mentioned. And Allah will surely support those who support Him. Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.


Ayats from Quran in Italian

  1. Obbedite dunque ad Allah e obbedite al Messaggero. Se poi volgerete le spalle, [sappiate che]
  2. Se Allah avesse voluto, avrebbe fatto [degli uomini] un'unica comunità. Ma Egli lascia entrare chi
  3. Sono coloro che stanno a spiarvi e, se Allah vi dà vittoria, dicono: “Non eravamo
  4. “Quest'essere allevato tra i fronzoli, illogico nella discussione?”
  5. Ella disse: “Come potrei avere un bambino se mai un uomo mi ha toccata?”. Disse:
  6. Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca
  7. Se ne avessimo fatto un Corano in una lingua straniera, avrebbero detto: “Perché non sono
  8. Tra loro c'è chi ti critica a proposito delle elemosine: se ne usufruiscono sono contenti,
  9. È la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi?
  10. Chi è peggior ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah e considera bugia i

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
Surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب