Sura 18 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ وَاذْكُر رَّبَّكَ إِذَا نَسِيتَ وَقُلْ عَسَىٰ أَن يَهْدِيَنِ رَبِّي لِأَقْرَبَ مِنْ هَٰذَا رَشَدًا﴾
[ الكهف: 24]
senza dire “se Allah vuole”. Ricordati del tuo Signore quando avrai dimenticato [di dirlo] e di': “Spero che il mio Signore mi guidi in una direzione ancora migliore”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne nel caso in cui tu associ questa azione alla volontà di Allāh, dicendo: " Lo farò , se Allāh vuole, domani" , e menziona il tuo Dio, dicendo: " Se Allāh vuole".
Se dimentichi di dirlo , di`: "Spero che il mio Dio mi illumini e mi avvicini a ciò che voglio compiere con la guida e il sostegno".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto se acrescentares: Se Allah quiser! E lembra-te de teu Senhor, quando O esqueceres. E dize: Quiçá, meu Senhor me guie ao que é mais próximo que isso, em retidão
Spanish - Noor International
24. salvo (si añades): «Si Al-lah quiere»[523].Y recuerda a tu Señor (con alabanzas, pídele perdón y busca en Él refugio del Demonio) si olvidas mencionar dichas palabras. Y pide a tu Señor (entonces) que te guie hacia el camino más correcto (si te preguntan algo cuya respuesta desconoces).
[523] El motivo de la revelación de esta aleya fue que cuando los incrédulos de la Meca le preguntaron al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— que les contara la historia de los jóvenes de la caverna, siguiendo la sugerencia de los rabinos de Medina para ponerlo a prueba, él les contestó que se la contaría al día siguiente, con la convicción de que Al-lah se la revelaría en ese tiempo, pero no dijo «si Al-lah quiere». Entonces, Al-lah tardó quince días en revelarle la historia como reprobación por su respuesta. Como curiosidad, cabe mencionar que la expresión española «ojalá» tiene su origen en la árabe lau sha Al-lah que significa si Al-lah quiere, aunque con el paso del tiempo ha perdido su significado original.
English - Sahih International
Except [when adding], "If Allah wills." And remember your Lord when you forget [it] and say, "Perhaps my Lord will guide me to what is nearer than this to right conduct."
Ayats from Quran in Italian
- e che Egli è Colui Che fa ridere e fa piangere,
- Appariranno loro [le conseguenze] di quel che avranno fatto e ciò di cui si burlavano
- Così ricompensiamo coloro che fanno il bene.
- Ti è giunta notizia dell'Avvolgente?
- Di' a coloro che negano, che se desistono, sarà loro perdonato il passato, ma se
- Colà lasciammo un segno per coloro che temono il castigo doloroso;
- In quel Giorno saranno risparmiati solo quelli di cui Allah avrà misericordia. Ecco la beatitudine
- eccetto i Tuoi servi sinceri”.
- E vi si consegnerà il Registro. Allora vedrai gli empi sconvolti, da quel che contiene.
- La sanzione di un torto è un male corrispondente, ma chi perdona e si riconcilia,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers