Sura 26 Versetto 203 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
Diranno allora: “Ci sarà concesso un rinvio?”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E diranno, quando la punizione li colpirà all`improvviso, in seguito alla grande delusione che proveranno: "Ci verrà concessa una proroga in modo da pentirci dinanzi ad Allāh?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, dirão: Ser-nos-á concedida dilação?
Spanish - Noor International
203. Entonces dirán: «¿No se nos concederá un plazo de tiempo (para que podamos creer)?».
English - Sahih International
And they will say, "May we be reprieved?"
Ayats from Quran in Italian
- Vagheranno tra esso e il magma ribollente.
- Faremo scendere su di te parole gravi.
- In quel Giorno, lasceremo che calino in ondate gli uni sugli altri.Sarà soffiato nel Corno
- e [appartiene] a quanti prima di loro abitavano il paese e [vivevano] nella fede, che
- In verità, Allah introdurrà nei Giardini dove scorrono i ruscelli coloro che credono e operano
- Non è Lui, Che ha fatto della terra uno stabile rifugio, Che vi ha fatto
- Ciò che adorava all'infuori di Allah, l'aveva distolta. Invero faceva parte di un popolo miscredente.
- Chiamarono uno dei loro che impugnò [la spada] e le tagliò i garretti.
- disse Mosè: “Se sarete ingrati, voi e tutti quelli che sono sulla terra, Allah [sappiatelo]
- Quando vengono recitati i Nostri segni, prove evidenti, coloro che non sperano di incontrarCi, dicono:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers