Sura 26 Versetto 203 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
Diranno allora: “Ci sarà concesso un rinvio?”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E diranno, quando la punizione li colpirà all`improvviso, in seguito alla grande delusione che proveranno: "Ci verrà concessa una proroga in modo da pentirci dinanzi ad Allāh?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, dirão: Ser-nos-á concedida dilação?
Spanish - Noor International
203. Entonces dirán: «¿No se nos concederá un plazo de tiempo (para que podamos creer)?».
English - Sahih International
And they will say, "May we be reprieved?"
Ayats from Quran in Italian
- Come mai potranno sceglierti come giudice, quando hanno la Torâh con il giudizio di Allah
- Di': “Allah vi dà la vita e poi vi dà la morte, quindi vi riunirà
- Attribuiscono ad Allah ciò che essi detestano e le loro lingue proferiscono menzogna, quando dicono
- Dovremmo dunque escludervi dal Monito perché siete gente perversa?
- Risposero: “La coppa del re. Un carico di cammello è destinato a chi la riporterà,
- Muhammad, non è altro che un messaggero, altri ne vennero prima di lui; se morisse
- Ha fatto uscire dalle loro fortezze coloro, fra la gente del Libro, che avevano spalleggiato
- Oh, miseria sui servi [di Allah]! Non giunge loro un messaggero che essi non lo
- [segno della] misericordia del tuo Signore: Egli è audiente, sapiente,
- E coloro che dissimulano i segni e le direttive che Noi abbiamo rivelato, dopo che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



