Sura 78 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾
[ النبأ: 24]
senza gustare né freschezza né bevanda,
Surah An-Naba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non godranno, in esso, di aria fresca che possa raffreddare l`ardore, e non assaggeranno, in esso, bevande di cui potranno godere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nela, não experimentarão frescor nem bebida,
Spanish - Noor International
24. No hallarán nada que los refresque[1109]ni bebida (que aplaque la sed).
[1109] Algunos comentaristas interpretan la aleya de la siguiente manera: «No conocerán (allí) el sueño ni probarán ninguna bebida (que aplaque la sed)».
English - Sahih International
They will not taste therein [any] coolness or drink
Ayats from Quran in Italian
- Mi prenderò altre divinità all'infuori di Lui? Se il Compassionevole volesse del male per me,
- Quando i miscredenti ti vedono, non fanno che burlarsi di te: “Cosa? È costui che
- Quando ritornerete vi scongiureranno, [in nome di Allah], di lasciarli stare. Allontanatevi da loro, sono
- Non sanno dunque che è Allah Che accetta il pentimento dei Suoi servi e Che
- Sia maledetta la gente del Fossato
- Egli è Colui Che fa scendere l'acqua dal cielo, con la quale facciamo nascere germogli
- Conoscono la benevolenza di Allah e poi la rinnegano. La maggior parte di loro sono
- Allah conosce perfettamente i credenti e perfettamente conosce gli ipocriti.
- Quanto poi a chi volgerà le spalle, questi saranno i perversi.”
- In quel giorno i miscredenti, coloro che hanno disobbedito al Messaggero, preferirebbero che la terra
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب