Sura 27 Versetto 92 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنْ أَتْلُوَ الْقُرْآنَ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَا أَنَا مِنَ الْمُنذِرِينَ﴾
[ النمل: 92]
e di recitare il Corano. Chi segue la retta via lo fa a suo vantaggio. E di' a chi si svia: “Io non son altro che uno degli ammonitori”.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E mi è stato ordinato di recitare il Corano alla gente.
Chi viene guidato da esso e si attiene al suo contenuto ne trae giovamento; mentre di` a chi se ne svia e devia dal suo contenuto e rinnega, e non si attiene a ciò che contiene: " In verità , io non sono altro che un ammonitore; vi avverto della punizione di Allāh, e la vostra buona guida non dipende da me".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E recitar o Alcorão. Então, quem se guia, se guiará apenas, em benefício de si mesmo. E a quem se descaminha, dize: por certo não sou mais do que um dos admoestadores.
Spanish - Noor International
92. »así como recitar (a los hombres) el Corán». Quien lo siga lo hará en su propio beneficio, y a quien se extravíe desviándose de él, dile: «Yo no soy más que un amonestador».
English - Sahih International
And to recite the Qur'an." And whoever is guided is only guided for [the benefit of] himself; and whoever strays - say, "I am only [one] of the warners."
Ayats from Quran in Italian
- Signore, preserva me e la mia famiglia dalle loro azioni”.
- Disse: “O Signor mio, la mia gente mi tratta da bugiardo.
- Non saranno uguali i compagni del Fuoco e i compagni del Giardino: i compagni del
- [digiunerete] per un determinato numero di giorni. Chi però è malato o è in viaggio,
- E quando, legati insieme, saranno gettati in uno spazio angusto, invocheranno l'annientamento totale.
- Egli è Colui Che ha fatto confluire le due acque: una dolce e gradevole, l'altra
- Disse: “Chi mai dispera della misericordia del suo Signore, se non gli sviati?”.
- Faremo scendere su di te parole gravi.
- Lo esaudimmo e gli demmo Giovanni e sanammo la sua sposa. In verità tendevano al
- Quando si diceva loro: “Non c'è dio all'infuori di Allah”, si gonfiavano d'orgoglio
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers