Sura 72 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَن يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَّصَدًا﴾
[ الجن: 9]
Ci sedevamo [un tempo] in sedi appropriate, per ascoltare. Ma ora chi vuole origliare trova un bolide fiammeggiante in agguato.
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, nel passato ci appostavamo in un luogo per origliare ciò che gli angeli dicevano, e così informavamo i sacerdoti della gente della terra, ma le cose sono cambiate: chi ascolta ora troverà un fuoco ardente pronto per lui; se si avvicina, gli verrà lanciato contro e verrà bruciato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que: Nele, sentávamo-nos em posição de ouvir. Mas quem, agora, ouvir encontrará para si uma bólide a sua espreita.
Spanish - Noor International
9. »Antes solíamos tomar nuestras posiciones en el cielo para escuchar (lo que Al-lah ordenaba a los ángeles), mas quien ahora intenta hacerlo se encuentra con una estrella fugaz acechándolo.
English - Sahih International
And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will find a burning flame lying in wait for him.
Ayats from Quran in Italian
- Lo afferrammo, lui e i suoi soldati, e li gettammo nelle onde. Guarda quale è
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole.
- Se possedete uno stratagemma, usatelo dunque contro di Me.
- O uomini, mangiate ciò che è lecito e puro di quel che è sulla terra,
- Perché non gli viene lanciato un tesoro [dal cielo]? Non ha neppure un suo giardino
- O voi che credete! Non accostatevi all'orazione se siete ebbri finché non siate in grado
- E quando si dice loro: “Siate generosi di ciò che Allah vi ha concesso”, i
- Questi sono i versetti del Libro saggio
- Di': “O gente della Scrittura, non avrete basi sicure finché non obbedirete alla Torâh e
- che ponevano ostacoli sul sentiero di Allah e cercavano di renderlo tortuoso e non credevano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



