Sura 7 Versetto 148 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاتَّخَذَ قَوْمُ مُوسَىٰ مِن بَعْدِهِ مِنْ حُلِيِّهِمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهُ خُوَارٌ ۚ أَلَمْ يَرَوْا أَنَّهُ لَا يُكَلِّمُهُمْ وَلَا يَهْدِيهِمْ سَبِيلًا ۘ اتَّخَذُوهُ وَكَانُوا ظَالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 148]
E il popolo di Mosè, in sua assenza, si scelse per divinità un vitello fatto con i loro gioielli, un corpo mugghiante. Non si accorsero che non parlava loro e che non li guidava su nessuna via? Lo adottarono come divinità e furono ingiusti.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il popolo di Mūsā, dopo la sua partenza, creò un idolo d`oro della forma di un vitello, privo di anima e voce.
Non erano consapevoli del fatto che tale vitello non parlava con loro e non li guidava alla Retta Via né materialmente né spiritualmente, e che non poteva portare loro alcun beneficio, né allontanare da loro alcun male?!.
Lo presero come idolo e commisero ingiustizia nei loro stessi confronti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o povo de Moisés, depois deste, tomou por divindade, um bezerro feito de suas jóias: um corpo que dava mugidos. Não viram eles que ele não lhes falava nem os guiava a caminho algum? Tomaram-no, por divindade, e foram injustos.
Spanish - Noor International
148. Y el pueblo de Moisés tomó, en la ausencia de este (por acudir a la cita con su Señor), a un becerro como divinidad que habían creado a partir de sus joyas (fundidas) y que parecía mugir. ¿Acaso no veían que no les hablaba ni podía guiarlos? Aun así lo tomaron como divinidad y fueron injustos.
English - Sahih International
And the people of Moses made, after [his departure], from their ornaments a calf - an image having a lowing sound. Did they not see that it could neither speak to them nor guide them to a way? They took it [for worship], and they were wrongdoers.
Ayats from Quran in Italian
- O uomini, temete il vostro Signore. Il sisma dell'Ora sarà cosa terribile.
- e avrà preferito la vita terrena,
- In quel Giorno ciascuno sarà compensato per quello che avrà meritato: in quel Giorno non
- Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro
- “Batti il tallone: avrai acqua fresca per lavarti e per bere.”
- Il vostro compagno non è traviato, non è in errore;
- resteranno perpetuamente in quello stato. Che atroce fardello, nel Giorno della Resurrezione!
- I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
- per partecipare ai benefici che sono stati loro concessi; ed invocare il Nome di Allah
- E quelli del Giardino grideranno ai compagni del Fuoco: “Abbiamo verificato quello che il nostro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers