Sura 2 Versetto 242 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ البقرة: 242]
Così Allah manifesta i Suoi segni, affinché possiate capire.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Come nell`esempio precedente, Allāh vi chiarisce, o voi credenti, i Suoi segni, che includono i Suoi divieti ed i Suoi decreti, affinché li comprendiate e li applichiate.
In questo modo, otterrete il bene di questa vita e dell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Assim, Allah torna evidentes, para vós, Seus versículos, para razoardes.
Spanish - Noor International
242. Así os aclara Al-lah Sus mandatos para que reflexionéis.
English - Sahih International
Thus does Allah make clear to you His verses that you might use reason.
Ayats from Quran in Italian
- e dicevano: “Dopo che saremo morti e ridotti in polvere ed ossa, saremo forse resuscitati?
- È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi.
- Rizzeremo bilance esatte, nel Giorno della Resurrezione e nessuna anima subirà alcun torto; foss'anche del
- Risposero: “Dovremmo credere in te, nonostante che siano i più miserabili [di noi] a seguirti?”.
- È la giustizia dell'ignoranza che cercano? Chi è migliore di Allah nel giudizio, per un
- Il fornicatore non sposerà altri che una fornicatrice o una associatrice. E la fornicatrice non
- Per quel che riguarda la nave, apparteneva a povera gente che lavorava sul mare. L'
- e neglette le cammelle gravide di dieci mesi,
- Non hanno visto che le ombre di tutto ciò che Allah ha creato, si allungano
- Demmo a Mosè la Scrittura e ne facemmo la Guida per i Figli di Israele
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers