Sura 2 Versetto 242 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ البقرة: 242]
Così Allah manifesta i Suoi segni, affinché possiate capire.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Come nell`esempio precedente, Allāh vi chiarisce, o voi credenti, i Suoi segni, che includono i Suoi divieti ed i Suoi decreti, affinché li comprendiate e li applichiate.
In questo modo, otterrete il bene di questa vita e dell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Assim, Allah torna evidentes, para vós, Seus versículos, para razoardes.
Spanish - Noor International
242. Así os aclara Al-lah Sus mandatos para que reflexionéis.
English - Sahih International
Thus does Allah make clear to you His verses that you might use reason.
Ayats from Quran in Italian
- Il Giorno in cui lo Spirito e gli angeli si ergeranno in schiere, nessuno oserà
- Continuarono insieme e giunsero nei pressi di un abitato. Chiesero da mangiare agli abitanti, ma
- [Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I musulmani sono quelli che
- Ed è così che i loro dèi hanno reso accettabile a molti politeisti l'assassinio dei
- Osserva come diamo ad alcuni eccellenza su altri; nell'altra vita, però, ci saranno livelli più
- Di': “Chi è nemico di Gabriele, che con il permesso di Allah lo ha fatto
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- E non ci fu schiera che potesse essergli d'aiuto contro Allah ed egli stesso non
- da sua madre e da suo padre,
- E la prima dirà all'ultima: “Non avete nessun merito su di noi! Gustate il castigo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



